|| 推荐到群组
如何将2017年生理学(生物钟)诺贝尔奖的灵感推动中医理论发展?
你如何播种,将2017年诺贝尔生理学奖得主的灵感翻译成中医理论?
Some company (see Ref., below, ScienCell Research Laboratories | 6076 Corte Del Cedro. Carlsbad, CA) reap the fruit of 2017 Nobel prize in Physiology/Medicine. Take a free ride - why not?
It's pure instinct for me to write this post (below), simply from my own experience. Any good TCM doctors provided me with their prescriptions granted me a sound sleep - I guess their TCM medicine improved my internal biological clock, for someone like me suffering from insomnia.
诺贝尔奖2017生理医学生物钟给中医指明方向 http://blog.sciencenet.cn/blog-847277-1078861.html
How can you sow the seed to translate the inspiration of 2017 Nobel prize in Physiology/Medicine to TCM (中医)?
Here are some thoughts:
1) basal levels of those biological clock before TCM - pathological readout (molecular assays, see Ref.)
2) molecular changes upon TCM treatment (time course study up to TCM efficacy time point - six months or longer)
3) It's cliche to mold molecular bio-clock theory to TCM mechanism; however, it's a way to compliment TCM holistic management with such theory. Nothing to hurt TCM, but doing nothing hurts much worse.
(Robotic translation - not proof-reading as I jot down/drop off my thoughts here, hoping I'll come back to visit this topic. Rushing through many ideas daily is a problem now as I got too much to do, with too little time)
你如何播种,将2017年年诺贝尔生理学奖得主的灵感翻译成中医?
植物,动物和人类将其生物节奏与地球的革命相适应,这样他们都可以保持同步。科学家知道这几个世纪之前,他们明白了什么使他们勾选。美国三位科学家Jeffrey C Hall,Michael Rosbash和Michael W Young一直致力于研究内部生物钟的见解。他们确定了果蝇内的基因,负责控制日常节律,称为周期基因。该基因的转录水平随着我们星球的旋转而振荡。研究获得了2017年诺贝尔生理学/医学奖。内部时钟是地球上生命的一个重要特征,将地球的旋转连接到数百万年演进的细胞织物中。
** Ref. **
Subject | Nobel Prize: the 24-hour Body Clock Study |
From | Sciencell Research Laboratories |
To | |
Date | Today 05:56 |
|