今天早饭时,我又问小P昨天是否当了一天的“大灯泡”?
小P:没有一整天,有时候当了。今天早上我起床,哥哥已经送姐姐去车站坐车了,没来得及当“灯泡”。以后可能要好多年再见那个姐姐了。
我:你也太不识趣了,上次就跟你说不要再跟哥哥去送姐姐,居然还想当“灯泡”?
小P:我不识趣?记得上次你说识趣的意思是:知道在不同场合下说不同的话,做不同的事,不招人厌烦。我看那姐姐很喜欢我的,没有招她讨厌的。说明我没有不识趣!
我:识趣的确是这个意思,但有时候别人为了照顾你的情绪或礼貌,而不表露出厌烦,其实心里很可能已经厌烦了。
小P:那外婆老想让你多给我吃肉,你就是不给我吃,那外婆是不是心里已经很厌烦你了,可你还是不让我多吃,你是不是也很不识趣?
我:啊?真是搬起石头砸我自己的脚啊!知道这句话啥意思么?
小P:就是自己给自己make 了一个trap,然后自己跳进去了?
我:完全正确!可识趣的含义并不象你说的我跟外婆那种情况。我是为了你的身体好,才这样坚持的,并不能算是不识趣。
小P:你说的“搬起石头砸我自己的脚”,让我想起《神雕侠侣》里的那个尼摩星,他被金轮法王骗了,中了冰魄银针毒,只好自己拿石头砸断了腿,保住了性命。
我:我说这句话的含义不是真是搬起石头砸自己脚的意思。
小P:我知道!就是自己给自己make 了一个trap,然后自己跳进去。我只是听到这句话想起这个画面了。
我:你那脑袋里真装了不少东西!