正文

Only not to you!

(2009-02-06 08:58:03) 下一个

  前阵子给小P听了一本CD有声书“Junie B. Jones and the Stupid Smelly Bus”(by Barbara Park, 此作者写了一系列几十本书,关于这个“刁钻古怪,淘气万分,心眼十足”的上学前班,后来上一年级的小女孩“Junie B. Jones ),小P经常听得,笑得前俯后仰。因此,赶紧上图书馆给他借了此书(另外还借了一堆有关这个女孩上Kindergarten期间的书),强化阅读Chapter Book。这几天都缠着我要给他讲这个系列的书。刚好他那么迷恋这个“女孩”,乘着这种“狂热”可以给他引入读ChapterBook了(书里只有零星几个图片),以前没有图片的书不太愿意让我给他讲(只有他感兴趣的PokemanStar WarsHarry Potter的书,愿意自己读。可是那些书他不见得读得懂,大部分时候都是“装模作样”地念过去罢了。)

 

 前天下午给小P读了一本ChapterBook叫“Junie B. Jones and that Meanie Jim’s Birthday”。这个女孩因为跟班上一个叫“Jim ”的男孩闹上了矛盾,Junie B. Jones 使出浑身解术来奚落这个Jim。结果这个男孩一气之下,就跟Junie B. Jones 说“这个Saturday我要开生日party,而且要请一个petting zoo 到我家后院,每个人都可以亲自摸那些小动物,其中还有pony(小马驹)可以让我们骑。我请全班同学,就是不请你去!” Junie B. Jones 说“我在电视上看过无数ponies, ponies喜欢用它们的背把你摔下来,扔到地上后,会踩你,把你踩死为止!我才不要来参加你这种无聊透顶的party呢!”Jim 说“太好了,明天我就拿邀请信来给每位同学。Only not to you! You are the only one in the whole class I’m not bringing an invitation to !Jim还做了个鬼脸。 Junie B. Jones 这才意识到事态严重,站在那儿目瞪口呆,然后马上去敲Jim的头。回到家后,Junie B. Jones 不甘心啊:“怎么可以让我成为唯一一个不被邀请的人?”想出很多鬼点子,想尽办法要让Jim给她那张邀请信,可是太要面子了,好象太丢脸!后来,想想无计可施,只好告诉父母。父母都替她出了注意,可就是不满意。她爸甚至跟她说“他不给你邀请信没关系啊!你最好的办法对付他就是:装作根本不care那个party,仍然面带笑容地去面对Jim,看他能嚣张到哪儿去!”等第二天,Junie B. Jones 公然瞅准一个她班老实巴交的同学,从他手上抢了一张邀请信来。结果被叫到校长办公室去挨训。可是,校长却想出办法,让Jim仍然给了Junie B. Jones 那张邀请信。得到后,去买礼物,买了条“工具带”(就是有很多口袋,每个口袋都可以装着工具的那种belt,因为她爷爷有,Junie B. Jones 很希望自己有一条!)买了这个礼物又改变注意,不想去参加那个party,理由是她根本不喜欢这个meanie Jim。她宁可去爷爷家,跟她爷爷一起修理马桶。故事结尾是:Junie B. Jones 跟着她妈妈把那条tool belt退掉,去了爷爷家。高高兴兴地和爷爷做她喜欢的事:拿着工具修理爷爷家的马桶。

 

   此书人物的心里描述甚多,而且很多东西对小P这样的心智,根本搞不清东西南北。但我觉得对于训练他的心智,尤其是社交方面是绝佳的系列教材,准备坚持不懈地给他讲读。前天晚上,小P就碰到了难题。晚饭后,小P爸和姐弟俩打乒乓球。过了一会儿,小P爸上楼干活,扔下他俩打。结果,不到5分钟,小P在楼下大哭。我在念经拜佛,没去理会他。姐姐,噔噔跑上楼来告状说“我教弟弟发球,教了很多遍,他仍然不改他错误的发球方式。我恼火了,对着他大喊了一阵,弟弟就在哭了!”我继续我的功课,也没理姐姐。她又去跟她爸讲,爸爸也不理会。小P听着我们都没人下楼安慰他,主动上楼来。马上就扑进我的怀里,开始哭诉姐姐对他shout:“姐姐never shout so loudly before!”我说“你的feeling hurt了?”小P含泪点头,我知道这次姐姐一定对着他非常大声。我接着说“那你有没有说‘姐姐,You hurt my feeling! Don’t shout at me again!’”小P摇头继续哭。我说“以后,姐姐对着你shout ,你要告诉姐姐‘NO shouting!’小P,你也别动不动就哭啊!老哭鼻子,你看姐姐很开心哦!”小P果真看了下姐姐,姐姐还真快乐,一边哼歌一边沿着客厅地毯在学企鹅“走路”呢!小P更加生气,哭得更大声了。我接着说“你看那个Junie B. Jones 的爸爸跟她怎么说来着?即使Jim不给她生日邀请信,她还是可以pretend很高兴的,她也可以pretend根本不care Jim 不让她参加他的party,那样Junie B. Jones 就不会为她拿不到invitation而感到very ashamed, right?”小P仍然不解,听故事时就讲了好几遍这个pretend带来的效果,小P仍然懵懂无知。所以这次准备给他点“实战经验”。我就教他“小P,你看姐姐看你哭,她很开心哦!你知道她为什么开心吗?因为,她对你做了mean的事,你很在意,你哭了。她的目的达到了呀!为了不让她开心,最好的办法是:不哭了!而且要happy起来,对她说‘发球发错,有什么的?我可以再学啊,practice!我可以跟daddy 妈咪学,学得比你打得更好!’然后,你仍然可以唱歌,玩玩具。姐姐见你不哭,她也没什么好开心的了。”小P这回哭声变小,仔细聆听。看着姐姐“走路”,真的渐渐止息了哭声,一会儿看着姐姐funny地走路姿势,开始咯咯笑起来。

 

 我想:小P并没有真正懂得个中道理,最大可能是看着姐姐演的戏“逗笑”了。不过,这一门课,仍然要继续给他上,以后说不定在学校就派上用场了。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
博主已隐藏评论
博主已关闭评论