小姐雷人语录
(2010-02-27 07:31:31)
下一个
小姐四岁又半,兼通中西文化---当然说兼通稍有夸张---,不过确实经常语出雷人。仅此一周来,就有故事如下:
之一:中国旧历新年已过,我收到若干来自远方的质问为什么没回中国过年,好象我拖家带口地回国就像从王府井到天安门那么容易。听同学们抱怨今年聚会没有我人来得少气氛没意思,窃喜,但是想想那热火朝天的喝酒场面就动心不已,因为回顾跟同学们在一起的幸福而经常发呆。按下不表。
因为有无数看不懂也要看的法文文件要写,于是把电脑放在腿上头也不抬星夜兼程。女儿让我给她讲书,就是平时我给她读书念书的意思,我正愁肠百结,于是随手拎了本书给她说你是大女孩儿了,可以自己看书了。
女儿坐在我身后认真地拿着书念念有词儿,多数是我听也听不懂的属于儿童自创的语言。十几分钟后我的母语神经意识到这句话我懂,且完全懂,女儿说:
我低头思故乡。
我疑惑地回过头想知道什么书能让女儿如此天才,原来是法文版没有一张插图的---哈里.波特。
之二: 三天前携小女去巴黎公干,结束后距离我家司机来接我们的时间还有两个多小时,决定去看电影。
我肯定不是路盲,但是对当年口袋里没有半毛钱但是为学位奋斗过的拉丁区有情结,所以只要一提到看电影就想到当年每天经过,从来没进过的圣日耳曼大街上的影院。
五分钟后出了地铁,发现早下了一站。于是懊恼自己的无能,在语言行动上略有表示。
在那几百米的步行途中,我基本没说话,觉得老地铁江湖犯的错误太低级。
马上走到电影院了,一路默默无语的女儿开腔评论了,她说的是:
转朱阁,低绮户,照无眠,不应有恨。
之三: 昨天上车女儿对我说,我爸爸在大学里又有了个小男孩儿,刚出生,太可爱了。我们刚刚去给他买了玩具。
我闻此言,顿时警觉起来,老公在外面有个男孩儿还是女孩儿事小,将来分俺苦心给女儿留下的遗产是真,于是色厉内荏地问老公,听说你在大学又有了个孩子? 孩子生了就生了,我不差这个,给我抱回来就行,那个妈妈是谁我可要问清楚。
老公不慌不忙地说,今天有他学校同事组织的饭局,让我一弄清楚。
晚上沐浴更衣,描眉打鬓,形象上俺可不能输了别的什么女人。
到了聚会的地点,一个妩媚的中国小女子---看来法国人民对于中国女子情有独钟---抱着幼子迎了上来,后边跟着她的先生,我老公多年的同事。原来是他们给出生不久的孩子办酒。
凌晨两点回来的路上,我还是锲而不舍地问老公,人都说真理出自孩子口,我女儿怎么就判定那是你的孩子呢?!