恬芬妮的温馨客栈

烹饪,摄影,旅行,经典美食,品质生活
个人资料
恬芬妮 (热门博主)
  • 博客访问:
归档
正文

游船伊比利亚(2) - 马赛(Marseille, France)

(2019-09-21 18:03:30) 下一个

游轮停靠在法国的Toulon。 从这里到周围的风景区都需要1个多小时的车程。 我选择马赛,因为想到赫赫有名的《马赛曲》。 可惜没有旅游团去巴士底监狱,也没有提到过法国大革命。 网上说马賽在1792年成为法国大革命的焦点。 尽管法国国歌诞生于Strasbourg,但是由住在巴黎的马赛志愿者首先唱响,于是被称为《马赛曲》。

马賽位于罗纳河附近的地中海沿岸。 是法国第二大城市,规模仅次于巴黎。 马賽是欧洲重要的贸易中心,法国主要的商业港口。 它是法国地中海沿岸最大的城市,也是最大的商业、货运、和游轮港口。 该市于2013年成为欧洲文化之都、2017年成为欧洲体育之都。 它在1998年举办了世界杯,2016年举办了欧洲杯。 它也是Aix-Marseille大学的所在地。

公元前六世纪,希腊人首先在马賽建立殖民地。 公元前49年马賽成为罗马帝国的一部分,在西罗马帝国时期是早期的基督教中心,公元五世纪更成为重要的海上贸易中心。 公元十世纪,马賽成为Provence地区的一部分。 公元十四世纪的黑死病和1423年西班牙Aragon国的入侵给当地繁荣的经济带来沉重的打击。 公元十五世纪中叶, Provence伯爵René of Anjou雄心勃勃地重振马賽,增强城市防御。 公元十六世纪,马赛是法国-奥斯曼联合舰队的基地。

马賽在1720年的瘟疫期间失去了大量人口。 但是在世纪中叶,人口就已经基本恢复。 十九世纪工业革命和法兰西帝国的建立使得整座城市极速扩张。 1942年11月,德国纳粹占领了马賽。 在第二次世界大战中,马賽遭到严重破坏。

做为地中海的重要港口,马賽是进入法国的门窗,吸引了大量来自世界各地的移民。 公元十九世纪末和二十世纪初,希腊和意大利移民首先来到马賽;今天40%的马賽居民有意大利血统。 1917年,逃离十月革命的俄国人来这里定居。 1915年到1923年是亚美利亚人,随后是越南人、科西加人、西班牙人、北非人、撒哈拉以南的非洲人、以及来自前法国殖民地的移民。

这是竖立在马赛街头、复制的Michelangelo的David,正品在意大利的佛罗伦萨。 我们的导游说她祖父也是意大利人。


Notre Dame de La Garde Basilica

Notre Dame de La Garde Basilica(我们的守护女神大教堂)是马赛最著名的地标,是热门的宗教朝圣场所。 直接建立在古代城堡的地基上,高高耸立于海拔149米的石灰岩上,它是马赛的最高点。

大教堂始建于公元1852年,历时21年完成。 最初只是扩建中世纪的教堂,后来应Bernard神父的要求,由建筑师Henri-Jacques Espérandieu重新设计和建造。 1864年在尚未完工即被教宗指定奉献给神。

大教堂的下半部是罗马式的,由岩石雕刻而成。 上半部是新拜占庭式的,镶有马赛克。 一个41米高的四方形钟楼和上面12.5米高的圆形钟楼支撑着11.2米高的、铜制金箔镀金圣母和耶稣像。

从2001年到2008年,大教堂进行了大规模的修复。

从马赛的每一个角度都可以看见Notre Dame de La Garde Basilica,上去需要爬159个台阶。



上面可以饱览360°马赛风景。 一会儿就去下面有一排排帆船的旧港。

旧港的入海口有一座灯塔。





我心目中的French Riviera,高低起伏的山脉,满山遍野的红砖瓦,湛蓝的天空,碧蓝宁静的海洋,… 就像摩纳哥王妃Grace Kelly拍的电影To Catch a Thief里描述的一样。





大教堂内部。

驱车去旧港,经过旧堡垒Fort Notre Dame。


马赛旧港(Vieux-Port)

公元前600年,希腊人首先在今天的旧港安顿下来,从此这里成为马赛的海洋活动中心。 公元十五至十七世纪,法王路易十二和十三在这里建造了码头和重要的加农炮运输基地。 在当地民众发动反抗总督的运动后,法王路易十四下令在码头的两旁入口处建立St Jean和St Nicolas堡垒,并且在旧港住扎舰队和建立军火库。

在十九世纪,每年大约有18000艘商船使用该港,运载约2千万桶货物。 但是马赛港只有6米深,无法满足现代蒸汽船的需求。 新的码头和港口设施不得不搬到西北部的La Joliette地区。 在第二次世界大战中,旧港被完全破坏。 德国纳粹炸毁了大部分老城区和据称可与艾菲尔铁塔相媲美的巨大空中渡轮。 这里的大部分建筑都是战后重建的。

从十九世纪四十年代开始,新的码头和港口逐渐沿着La Joliette海岸线向西北方向转移,许多港口功能也搬出马赛港。 今天,马赛港被用作小码头、游船中心、鱼市场、和繁华的美食街。 2013年,作为欧洲文化之都,旧港基本上变成公共广场和步行街。 第二阶段工程计划于2020年在港口周围建造公园。

在这里有大约1小时的自由活动时间。 我就沿着码头照相。 码头在右边。

街道的另一头,码头在左边。

Marseille City Town Hall

公元十三世纪,这里是Maison de Ville,是商人和领事聚集的地方。 十五世纪成为Palais Commual。 市政厅始建于十七世纪,是法王路易十四授予该城市新的政治地位的象征。 他把城市的管理权授予县政府,并改变了港口制度。 这座建筑由当地建筑师Pierre Puget设计,Mathieu Portal和Gaspard Puget建造。 它的独特之处是把一楼的商人活动区和二楼的县政府分开。

1948年,这里被认定为历史建筑。 现在是市长和副市长的办公室。

建筑中心镶着法王路易十四的雕像。

后面山上是刚才的圣母院。

从右边一路走过来,这是马赛旧港全景。 可以想象在十九世纪曾经是非常繁华的地带。

回到游轮上,下午驶离Toulon港。

夕阳。






游船伊比利亚系列:

第一站
Lucca, Italy
第二站
马赛
(Marseille, France)
第三站
巴塞罗那
(Barcelona, Spain)
第四站
Cartagena, Spain
第五站
格拉纳达
(Granada Spain)
第六站
Cadiz, Spain
第七站
里斯本
(Lisbon, Portugal)
第八站
Oporto, Portugal
第九站
波尔多
(Bordeaux, France)
第十站
St Emilion, Bordeaux, France
第十一站
Mont St Michel, France




[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.