将我的博客复制一份至《海外博客》
由于数据量较大,请您耐心等待复制完成
2004 (281)
2005 (630)
中文逐漸在向全世界展開侵略步伐
原来轮子是一位大姐呀...汗...我还以为是大叔呢.........
佩服朋友的文笔;把枪交给吉尔吉,哈哈。拜读了
呵呵,海姑娘好逗。我拜托茶叶妹妹使劲啦,我小歇一阵...
好文呀, 我喜欢!
最近我对做贴产生了兴趣,但又不知道如何去做,在寻找...
先生的博客真的是不同反响。名人就是名人。 呵呵...
轮子兄,你的博客怎么又开了?听说你戒网了,还是别戒...
对写诗判断没错,对诗人判断觉得你在瞎说而已,呵呵。...
你原来是个齿轮呀,有待磨合
- *진정한 사랑* - 진정한 사랑은 변하지 않습니다. 아무리 세월이 흘러도 지워지지 않고 마음속에 남아 있습니다. 상대방이 내 마음속에 새겨져 있기 때문입니다. 그래서 바위에 글씨를 새기듯 진정한 사랑이 이루어지는 데는 오랜 시간이 걸리지만, 한번 새겨지면 잘 지워지지 않습니다. 그것을 지워내기 위해서는 사랑이 새겨진 깊이만큼 자신을 파내는 고통을 겪어야 합니다. 그래도 완전하게 지울 수는 없습니다. 렇다고 이를 두려워한 나머지 상대방을 내 마음속에 새기는 일을 게을리 해서는 안 됩니다. 그 과정을 거쳐야 영원히 변치 않는 사랑을 얻을 수 있기 때문입니다. - 문 미화님의 '사랑단상' 중 에서-
name password