
(一)熟女的爱情对香草的最早了解仅限于《诗经》、《楚辞》里那些意境优美的描述。比如:“朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英”,“木兰”指的可能是现今的玉兰。古代有“兰舟”一说,能够用来造船的兰木肯定是一种高大的乔木,玉兰从外形上符合这一标准。今人口中的小灌木木兰,应该是古诗词里的“辛夷”,特指开紫花的木兰,古人又称[
阅读全文]

十六岁的我一头短发,素面朝天,单纯无暇,如一朵无名的野花。没有菊的清高,茉莉的浓香和玫瑰的妖娆……
高一的青春有点单调,每日两点一线,走读于家和学校之间。我家离学校并不远,可是爸爸工作很忙,没时间给我们烧午饭,我和妹妹每天在学校食堂吃午膳。
我和十几个同年级的女孩围在一张破旧的大方桌一起用餐,聊着各种话题。隔壁班的一个男生[
阅读全文]

我加入了一个花草群,时不时往群里发一些自己创作的花草札记。几天前刚刚向群友介绍了迷迭香,马上有人推送了莎拉.布莱曼演唱的《斯卡波罗集市》(ScarboroughFair),恰巧迷迭香是歌词里面出现的四种香草之一:“AreyougoingtoScarboroughFair?您要去斯卡波罗集市吗?Parsley,sage,rosemary,andthyme香芹,鼠尾草,迷迭香和百里香Remembermetoonewholivesthere代我向那儿的一位小伙子问好Heonce[
阅读全文]

(二)苹果咬一口
小时候喜欢吃山东苹果,简单地按颜色划分,把它们称为红苹果、黄苹
果和青苹果。红苹果又脆又甜,黄苹果又香又甜,青苹果又酸又脆。
随着阅读量的增长,我渐渐知道了苹果在西方的宗教和文化中扮演了
一个举足轻重的角色,拥有丰富多彩的寓意。
几天前一边吃苹果一边读经典作品,加拿大BC省欧肯纳根(Okanagan)地区
产的苹果甜丝丝脆生[
阅读全文]

(一)诗人独行嗅芳草为了显示文学修养,北美饕客们在博客里介绍他们挚爱的茴香(Fennel)时往往会引用以下两段经典文字:一:《哈姆雷特》(Hamlet)第四幕第五场,疯疯癫癫的女主人公奥菲利亚(Ophelia)说:“这是迷迭香,代表纪念。请记住,爱。这是三色堇,代表思想……这是给你的茴香和鸽子花。”(There’srosemary,that’sforremembrance.Prayyou,love,remembe[
阅读全文]

二十多年前我在北欧读MBA,同班有一位来自波兰的男生和平,毕业于世界最好的海事大学。他在法国轮船公司做了八年的大副,当上船长后不久就辞职了,回到家乡帮助父亲打理家族企业。我和他一见如故,两人时常互开玩笑。听说他能毫不费力地阅读俄文著作,我和他提起了俄罗斯作家艾特马托夫的短篇小说《白轮船》,把他比作书中的船长爸爸。这部短篇小说有一种淡淡的[
阅读全文]

(六)不知辛苦为谁甜
戏剧《仲夏夜之梦》里的野百里香(WildThyme)即Thymusserpyllum,
具有美丽的粉色或紫色花朵和浓郁的芳香气息。弗朗西斯·培根
(FrancisBacon,1561-1626)曾经说过,您应该在花园小径上种上
芬芳的花朵,如“地榆(burnet)、野百里香和水薄荷(watermints)”,
当“这些植物被踩踏碾碎时”,“空气中散发着愉悦的气味”(being
[
阅读全文]

(五)为了爱,梦一场
罗宾是英国民间传说中最著名的小鬼(imp)之一,他的名字最早出现在
14世纪初的中古英语中,含义为“恶魔”(devil)。但他在莎士比亚的
戏剧中并不是真正的魔鬼,他有着诙谐幽默的个性,喜欢玩花样,不停
地改变外表给人们制造混乱,有时也带来好运气。
第五幕第一场,在他的最后一段独白中,他明确地区分了两个自我:
[
阅读全文]

(四)充满人性描写的精灵故事
《仲夏夜之梦》中的小精灵们有着人类世界的复杂情感。奥伯隆与提泰妮娅之间互相嫉妒,为了一个印度小男孩而发生激烈的争执。他们还与凡人恋爱,奥伯隆与希波吕塔有染,特修斯是提泰妮娅的情人。小精灵国王和王后齐来雅典参加特修斯与希波吕塔的婚礼,并非完全出自单纯的祝福,各怀心事的两个人又因嫉妒对方与凡人之间的感情大[
阅读全文]

(三)你是夜间的天使还是恶魔
在莎翁所处的伊丽莎白时代(1558–1603),想象中的精灵往往与女巫的恶行有关,而且他们在夜间活动。《哈姆雷特》(Hamlet)第一幕第一场,哈姆雷特的好友霍雷肖(Horatio)与军官马塞勒斯(Marcellus)之间有一段对话:
霍雷肖:
“于是它就像一个罪犯听收到了传票似的惊动起来。我听说公鸡是清晨的喇叭,用高亢尖锐的啼声唤醒[
阅读全文]