热爱生活

音乐几乎伴随了我所有的文字,从音符中飘逸出的旋律有时比文字更能释译情感。
个人资料
广陵晓阳 (热门博主)
  • 博客访问:
归档
博文


春华秋实,秋天是收获的季节。虽然到婆家探访过十多次,这次是我第一次在秋天回家。此行使我见识到山村之秋特有的丰富,增长了许多山珍野果和农产品知识。当然,我也大大地饱了口福:)))。
“一年好景君须记,最是橙黄橘绿时。”(苏轼)。
音乐《喜洋洋》
自留山和自留地
A:企鹅先生从我们家的自留山走向我们家的自留地。因为全家只有我婆婆一人是[阅读全文]
阅读 ()评论 (14)

尽管那天天气不是太好,忽阴忽晴,我和先生吃完早餐还是从家出发,徒步行走了大约25华里的山路。我们穿越了5个山村,观看了许多山景br/>
音乐《琵琶语》
(-)徒步爬山路
先生故乡所在的地方政府投入大量的财力发展农村基础建设。昔日的村与村之间的狭窄泥泞山路变成了如今宽阔的汽车可以行使的公路。
一段已经完成建设的山路
另一段已经完成建设的[阅读全文]
阅读 ()评论 (6)


如果说我出生和成长的故乡古城扬州之秋有诸多历史文化沉淀的美,那么,我先生出生和成长的故乡浙江中部的山村之秋则有天然去雕琢的原生态美。
“树树皆秋色,山山惟落辉”是故乡山村之秋的风景画。春华秋实,山上山下的山珍野果和农产品是山村之秋的内涵。山村之秋的夜也有它的独特之处。因为少了夏虫的呢哝,秋夜就多了一份宁静,公鸡打鸣声显得格外清[阅读全文]
阅读 ()评论 (4)
(2009-09-06 07:59:16)

认识文学城和开博客一年多来,最大的收获是友谊,尤其是与网友安娜晴天一家相识相知。好友与她的宝贝女儿安娜刚从北海度假回来,不久将外派回国一年。而我和企鹅先生很快将回国探亲,也许在好友回国之前不会在网上相遇。谨以《好人一生平安》献给好友晴和宝贝安娜,表达企鹅一家对安娜晴天一家的情意和祝福。祝晴和宝贝安娜在中国工作/学习/生活得愉快、安[阅读全文]
阅读 ()评论 (6)
(2009-08-29 17:34:18)

周二送走最后一位暑假实习生,接着就忙着完成一篇科研文章,希望赶在回国探亲前投到相关刊物。昨天下午4点钟左右将稿件发给单位科学编辑部,下周五就会收到修改后的稿件。我的工作单位是一个拥有一万七千多员工的专科医院,集临床、科研、教学于一体。医院有一个质量很好的科学编辑部,为医护科研人员送出去发表的文章在文字上把关。因为医院科学编辑部工[阅读全文]
阅读 ()评论 (7)
(2009-08-25 20:23:47)


(图片下载于http://pigimg.zhongso.com/space/gallery)
彩云追月
我与七夕节
明天是中国传统节日七夕节。我第一次听到七月七日之夜牛郎织女相会于天河鹊桥的传说是来自于外婆。儿时,如果遇到晴朗的七夕之夜,外婆就教我抬头怎样看牛郎织女在银河相会。在繁星闪耀的夜空,有一道横贯南北的白茫茫银河。闪亮的牵牛星和织女星位于银河的东西两岸,隔河相望。传说[阅读全文]
阅读 ()评论 (3)
(2009-08-24 19:18:57)

明天将去中领馆取回国签证,心里有一些激动。由于今年暑假来了3位暑期实习生,工作比较忙,回国探亲的日子就被延迟到9月份。自从二周前预订了我与先生回国探亲的机票,对亲人和故乡的思念就更加频繁地出现。这不经意间袭来的思念带给我分离的无奈、忧伤、与惆怅;也带给我重逢的期盼、幸福、和向往。。。
有一次,一位朋友问:“你们每年都回国,游玩了[阅读全文]
阅读 ()评论 (11)
(2009-08-20 20:14:34)

今天下班回家在常青人生论坛读到网友孺子和牛的温馨真诚文章“青”(http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=200908&postID=25126)。她分享的是少年时代纯洁青涩的暗恋。但不知为什么,她的文章却使我想起爱尔兰著名诗人和剧作家叶芝(WilliamButlerYeats)的一首诗“WhenYouAreOld”。(“当你老了”)。我特别喜欢这首诗第二部分描写的“一个人”,因为只有他“爱你那朝圣者的[阅读全文]
阅读 ()评论 (7)


WaterLilies(ClaudeMonet,1907)(我所在城市的美术馆收藏的莫奈作品之一,下载于网络)
ASummerDay
下雨、问路、和指路
本周四下班时分,天空突然下起瓢泼大雨。好在那时我已经离开办公室坐在轻轨小火车上。下了火车到转乘回家的郊区直达班车(Park&Ride)的汽车站需要在大街上走5分钟左右的路。尽管不远,但是在那么急的大雨中,即使有雨伞也会将裙子和鞋子淋湿。[阅读全文]
阅读 ()评论 (9)

Hi,xixihaha12网友:
我为你朋友还不到两岁的孩子患肝母细胞癌感到很难过。我一位好朋友的公公(80多岁)最近在国内也不幸被诊断患肝母细胞癌。因为你在你的帖子中说:“我不懂英文,请帮忙查找相关的英文资料”,我现在就将相关英文资料发给你。这些资料分别从我工作单位的网站和公众网站中所得,我只是将它们作了一些编辑而已,但愿对你的朋友有所帮助。你的[阅读全文]
阅读 ()评论 (2)
[<<]
[196]
[197]
[198]
[199]
[200]
[>>]
[首页]
[尾页]