花间书斋

成功之门原来虚掩着
个人资料
博文
《宋氏译歌》4:冬之光-译YuGong推荐歌曲Winterlight
SecretGarden-Winterlight
《秘密花园-冬之光》
byIngmarBergman
Heartscall
心在呼叫
Heartsfall
心正潦倒
Swallowedintherain
被雨吞掉
Whoknows
谁人知晓
Lifegrows
生活变调
Hollowandsovain
空洞虚渺
Wanderinginthewinterlight
冬光熠熠我徘徊
Thewickedandthesane
良莠不分携手来
Bea...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

《宋氏译歌》3:玫瑰秋韵-试译YuGongMV:AutumnRose
Forman,autumnisatimeofharvest,ofgatheringtogether.
直译:对于人来说,秋季是一个收获与团聚的时期。
意译:秋之于人,乃收获与集聚之季;
Fornature,itisatimeofsowing,ofscatteringabroad..
直译:对于大自然来说,秋季是一个播种和分散的时期。
意译:秋之于天,乃播种与离散之时。
--EdwinVayTeale
ItwasoneofthoseperfectEnglish...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
试译YuGong英文歌:WhatMakesYouDifferent
Song:WhatMakesYouDifferent
什么使你与众不同或你缘何与众不同
Artist:BackstreetBoys
Ohhohyeah
噫嘘唏!
Youdon’trunwiththecrowd
你从不随波逐流
Yougoyourownway
你一直特立独行
Youdon’tplayafterdark
你不玩在黄昏后
Youlightupmyday
我日日被你照明
Gotyourownkindofstyle
你总是独具风姿
Thatsetsyouapart阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

第四章初登取经路三藏猴王喜相逢
Chapter4SetouttotakeBuddhistures
1.
Oneday,thegreatmasterXuanzhuang,gavealectureonBuddhistdoctrines
to1,200monks.SeeingthemasterwasjustthesonofChenGuangrui,
Guanyinwasveryhappy.HeandhisdiscipleMuZhaturnedthemselvesinto
twoordinarymonks,amasterandadisciple,sellingtreasuresinthe
street.
Shortly,ahigherofficialsteppedupandcarefullyex...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
借YuGong之花献佛(译EnglishSong:GetTogether)[活动]
诸位版主、网友及好友YuGong好,
春节前夕,没有什么可奉献给辛苦一年的诸位版主、网友及好友YuGong。刚才听了YuGong推荐的GetTogether,非常非常喜欢,不仅喜欢音乐和歌声,更喜欢歌词,因此情不自禁地翻译出来,正好可以作为向大家拜早年的新春献礼。限于水平,又译得仓促,自觉不够理想,或许还有错误之处,请大家多[阅读全文]
阅读 ()评论 (2)

《西游记》英汉:第三章唐玄奘出世受命取经赴西天
1.
ThefatherofTangDynasty,EmperorTaizongissuedanordertolookfor
worthypersons.
ThenoticesooncametoHaizhouProvince.Readingthenoticeandgoing
home,ChenGuangruitoldhismotheraboutthismatter.Encouragedbyhis
mother,ChensatforanexaminationandwonNumberOneScholar.According
tothethentradition,Chenhadathreedayparadeonhorsebackinthe...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
我是最幸福的人(答谢Edrifter,YuGong,美语世界)
Edrifter,YuGong,美语世界,诸位好,
昨天听了YuGong在网上发的歌之后,随便写了两句想法,随即得到Edrifter和美语世界及朋友们的关注,实在是我始料未及的,这使我非常感动。首先在这里对你们三位和朋友们表示感谢。edrifter那段深情地话语以及推荐的歌曲,还有美语世界直接献给我的视频,我都贪婪地欣赏了,非常好,[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
《宋氏快译》(66):日本少女手书15年后海底失而复得
Japanesegirl'sletterreturned15yearslater...byfish
日本女孩的信回到15年后...byfish鱼FriJan25,1:30PMET
星期五1月25日,下午1:30等
TOKYO(AFP)-AletterthatayounggirlinJapansentintotheskyinaballoonsome15yearsagohasbeenfoundonafishhauledfrom1,000metres(3,300feet)belowthePacific.
东京(法新社)-一名日本少女15年前通过气球把一封信送入天空...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

Chapter2LookforadevoutmonktotakeBuddhistures
第二章:寻高僧取经观音自荐奔大唐
1.
RulaiBuddha,thefatherofBuddhalivedinBigThunderTempleinMt.
LingshaninWesternParadise,namely,thepresentIndia.Oneday,hegavea
lectureonBuddhistures.
Hesaidtohislisteners,“I’vebeenobservingthefourcontinents.Some
peopleliketoeatbuthatetowork.Othersalwayswallowinluxuryand
pleasure.Worse...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

Chapter2LookforadevoutmonktotakeBuddhistures
第二章:寻高僧取经观音自荐奔大唐
1.
RulaiBuddha,thefatherofBuddhalivedinBigThunderTempleinMt.
LingshaninWesternParadise,namely,thepresentIndia.Oneday,hegavea
lectureonBuddhistures.
Hesaidtohislisteners,“I’vebeenobservingthefourcontinents.Some
peopleliketoeatbuthatetowork.Othersalwayswallowinluxuryand
pleasure.Worse...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[<<]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[>>]
[首页]
[尾页]