华府龙门阵

小学四川,中学山东,大学上海, 留学欧美,曾海归在体制内工作,现居美东。
正文

三语短诗(德英汉)151-155

(2022-09-28 09:57:39) 下一个

151 “Ausgleich“

Wer zu viel weiß,

muss an etwas sterben,

 das keinem bekannt ist.

 

“Equilibrium“

He who knows too much,

must die of something

that is known to no one.

 

 

“平衡”

知道太多的人

必定死于

无人知晓的原因。

 

152 “Das Universum der Mikroben”

Dient Mikroben

das Mikroskop

nicht als Teleskop?

 

Dann ist ihr

undurchdringliches Universum

das Auge eines Menschen.

 

Does the microscope

not serve as a telescope

for microbes?

 

Then the eye of a man

is their

impenetrable universe.

 

“微生物的宇宙”

显微镜

对微生物

不就是望远镜?

 

那么人的眼睛

即是它们

深不可测的宇宙.

 

153 “Macht hält jung”

Macht hält jung.

Wie wahr!

Sie verhindert das Mündigwerden.

“Power keeps one young”

 

Power keeps one young.

How true!

It impedes coming of age.

 

权力让人年轻。

完全正确!

它延缓人们成年。

 

154 “Historiker und Stratege”

Dem Historiker ist das,

was man Ursache nennt,

Wirkung.

 

Dem Strategen das,

was man Wirkung nennt,

Ursache.

 

“Historian and Strategist”

To the historian,

what one calls the cause,

is the effect.

 

To the strategist,

what one calls the effect,

is the cause.

 

历史学家

视因

为果。

 

战略家

视果

为因。

 

155 “Problem (auch) der Demokratie”

Bloß weil ein Irrtum

von der Mehrheit geteilt wird,

wird er nicht wahrer.

 

Die Minderheit

hat mehr –

zu leiden.

 

“(Another) Problem with Democracy”

Just because a mistake

is shared by a majority,

does not make it any more correct.

 

The minority

has more –

to suffer.

 

“民主亦有问题”

 

多数人分摊

一个荒谬,

荒谬度并不减弱。

 

它只会让

少数人

遭更多罪。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.