灭绝师太今天比较绝,每每能够适应节奏enjoy的时候,总能使出杀手锏。
今天安排了一场分组讨论课,讨论各个国家的与众不同的用餐形式。比如有些国家餐桌上不允许说话,中国餐桌上比较吵,韩国爸爸绝对不下厨,全会世界都知道中国男人很会下厨房,印度人有80%只吃素,连鸡蛋都不吃,不用餐具... ...
然后每位同学要开始发问。一到韩国大姐那里就能感受她有千言万语,到了印度男孩儿那里又有万语千言,然后四目相对,彼此听不懂在说什么!韩国大姐的人生经验丰富,纯韩国人啊,印度男孩儿来自孟买旁边的省,通三种语言,现正在攻读第四门语言英语,非常聪明。他们两位都不是来自大城市,发音都极具本土特色,我本不在乎发音,一直觉得自己的听力极具包容力,越是原生态越兴奋,结果还是被他们两位的交流频频喷饭,他们自己也乐得不行。完全驴唇不对马嘴,连菠菜这个词汇都对不上号儿。
也不知怎的,我的发音他们两位可以辨别,也就自然充当了第三方翻译。
这堂课实在太欢乐了!
DI PE REN TE,
COUNT CHUI
... ...
哈哈哈哈哈,意犹未尽,
然后呢,然后就悲催了。事实证明,如果按照灭绝师太的思路混不出来,写作课就真学不出来了,然后是限时30分钟写一篇文章,题目就是《***国家的一顿晚餐》描述该国家与众不同的风土人情... ...