正文

二战大屠杀幸存者写的歌 Who am I (written by Inge Auerbacher)

(2019-05-01 19:27:24) 下一个

这首歌,在心中久久不去,每听一次都更加感动。

(Written by Holocaust survivor Inge Auerbacher)

这首歌,很少有人知道,冒昧把它译成中文。

https://www.facebook.com/PS22Chorus/videos/626269454493374/

 

Who am I

 

I am the tears that never dry

I am the flame that touched the sky

Out of the ashes I was born

Who am I?

Who am I?

 

I am the life that our loved ones knew

I am the dream that has come true

I am the song that was never heard

Who am I?

Who am I?

 

I am happiness and sorrow

I am yesterday and tomorrow

I bear the names of unknown faces

From distance places.

 

I am many silent girls and boys

I was born to live be their voice

I am a new link in a broken chain

Who am I?

I am,

I am,

I am!

 

 

我是谁

 

我是永远不会干的眼泪

我是飞向天穹的火焰

从烧尽的灰中出生

我是谁?

我是谁?

 

我是我爱的人所认识的生命

我是已经变成了现实的梦

我是一首从没被听过的歌

我是谁?

我是谁?

 

我是幸福与悲伤

我是昨天是明天

我带着许多不认识的面孔的名字

从遥远的地方来

 

我是许多无声的女孩和男孩

我到世上来活出他们的声音

我是断了的链接中新的连接

我是谁?

是我,

是我,

是我!

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.