20多年前还未出国时, 似乎从未感觉过中国人不习惯说”谢谢”, 尤其是在亲朋好友之间.也许深受破四旧的影响, 或是礼尚往来不多, 反正那时没有去注意这个礼貌问题.但是近几年从国内过来旅游探亲留学的人日趋频繁, 发现不会说”谢谢”的人越来越多. 感慨颇深.
比如说一个小表妹, 正值春节, 带着娃娃来过年.理所当然我要给一个红包.娃娃小, 不懂红包, 自然父母替她收下, 但是一句谢谢都没有, 好似应该的.
再有叔叔婶婶来美国玩, 因为他们在国内都属于”高雅人士”, 所以请他们去音乐厅欣赏古典音乐.从买票, 接送, 到吃饭结束, 每次向他们请示询问, 没有听见一个”谢谢”, 只是微笑接受.
一个发小去年来美, 陪她游览了半个西部, 临走时以为会说几句客套话,结果还是以失望而告终. 我将相片整理压缩打包过去, 只有"收到"了的回音.
如果接着再举几个例子的话, 恐怕人们以为我的亲朋好友大都是没有受过教育的人. 错! 小表妹是律师, 叔叔婶婶是高级知识分子,发小是在外企的高级主管,整天和美国人打交道.我感觉他们不是不会说”谢谢”, 只是觉得亲近的人之间无须表达谢意.
不用提中国是否是礼仪之邦这么大的境界, 只是感觉人与人之间的礼尚往来, 不分熟浅, 对别人为自己做过的事,都应该有所表示.也许他们在心里存有感谢之意, 但是不表达出来, 只能增加误会. 也许他们对我的所做所为, 觉得不值一提,谢了反而生分.总而言之实在不明白当下国人是如何处理人与人之间的关系, 也许我们在国外时间长了, 谢谢不离口, 习惯了, 就对不习惯的事情挑理啦?