正文

教太极的英国人

(2015-11-24 00:48:43) 下一个

曾经有个英国同事和我谈起正在学太极,我惊奇得要命,细问之下,居然是拜一个同事为师。那个同事也是英国人,据说已是大师水平。怎么可能?!我冷笑,太极是那么简单的吗?那是运动、哲学、宗教三合一,中国人尚且觉得艰深难学,一个不懂中文的老外又怎么能得其真髓?

 

    后来去西班牙小城Sitges开会,坐我旁边的是一个瘦得仙风道骨的中年人。相互自我介绍了一下,原来是我们部门英国的头儿,虽然邮件经常看到名字,但今天才第一次见面。他听说我来自中国,立刻来了兴趣,自我介绍说正在练太极。哈,原来是他呀。我不客气地说,太极可不是那么简单的,要深刻了解其中的哲学和宗教意义,学学容易学好难。他马上频频点头,一副知音难寻的表情。他说,我学的是杨氏太极,师傅是杨氏传人,我也在学习气功和道教,看很多相关的书,不过不同的人翻译的道德经差异满大的,可能个人的理解不同。太极要练好,要学好气功,更要多多学习宗教和哲学。原来他不懂中文,他的老师也都是老外,我说那你能学到正宗的吗?言下之意,那不是老外糊弄老外吗?他很认真地说,我的老师是向杨大师的传人学习的,为什么现在的中国人不相信气功?道教又不是迷信,更多的是思考人生和世界的哲理,为什么你们不能接受和发展它?在英国,人们翻译很多相关的书,觉得学习这些非常有意义。我好奇地问,你练气功有练出气感吗?他笑起来,有啊,你可以试试。我和他面对面站好,他说,你试着用最大的力气来推我。我猛地向他推了一把,手还在半空中,突然感觉仿佛推到了一面墙壁,但并不是坚硬的感觉,象是一个大气球的表面却是柔中有刚。一怔之下,气球突然向我弹回,我感觉有点透不过气来,不觉向后倒下,他一把拉住我,才不至于跌倒。同事说,公司里很多高层向他学习气功,他也非常享受,希望未来有一天可以有自己的气功学校。他郑重其事地说,这是我的理想。

 

我觉得非常惭愧。还记得曾在墨尔本一家中餐馆看到供奉文昌帝君和关羽像,后面一整面墙的英文文字介绍这俩位神的由来。同事纷纷问我这两个神的典故,为什么供在餐馆里。我张口结舌说不出来,看了英文介绍才约略知道文昌公其人。少年时也自诩读书破万卷,为什么对于自己民族很多历史和典故却是如此空白?前一段时间因为身体不好,练了一段时间瑜珈,确实有获益,后来因为忙没有坚持下来。由此想到气功,真是觉得有点悲哀,大街小巷的瑜珈馆生意都是如火如荼,为什么我们传统的气功却无人问津?

 

第二天早上,我在海边漫步,远远看到一群人聚在沙滩上,迎着初升的朝阳练功。我很想加入他们,却实在有点不好意思。回来后不久,收到邮件,他已辞职专心创办自己的太极学校了。他告诉我,他的学校叫金花,名字源自一本著名的道教书籍,问我有听说过吗?我心想,书籍就不知道了,我小时候看过一个电影叫五朵金花。按捺不住好奇心,我还是上网查了一下,原来道教典籍太乙金華宗旨的英文译名是Secret of Golden Flower。失敬失敬!

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.