将我的博客复制一份至《海外博客》
由于数据量较大,请您耐心等待复制完成
2014 (4)
2016 (2)
2017 (154)
2018 (10)
2019 (3)
2020 (7)
2021 (19)
2022 (10)
2023 (75)
2024 (69)
2025 (3)
谢谢,一句“挺好的”,说得我能高高兴兴地走下去。说...
挺好的大文章,起个吸引眼球的名字吧!
关注,可以有续文讨论。
回复 'zhige' 的评论 : 谢谢您的评论。本文想说明的是...
回复 '大号蚂蚁' 的评论 : 谢谢
如果现代中文(汉字,满音,日词,英意)直接由拼音发...
谈谈我的体会,可能是题外话哈。我在外教中文近二十年...
拼音又不是火箭技術,何難之有?我兒子美國人,1個小時...
满洲话。
不知为何不能修改其中的错字。
漢語中成語乃精華,大多成語典取掌故,以此有著稱“成語故事”。亦有成語非取於故事,而因作者用辭特異被後人喜愛,特精練之。
歐陽脩少孤,幼時家中“無一瓦之覆、一壠之植,以庇而爲生”,其母“居窮自力於衣食,以長以教”,其所教無出其亡父之言行,皆以仁義禮智信爲本,“利雖不得博於物,要其心之厚於仁”。母親之所以能講給歐陽脩這些,皆因其父“常用此語,吾耳熟焉,故能詳也。”(《瀧岡阡表》)
此爲“耳熟能詳”成語之出處。