2015 (85)
2023 (1)
下面菊兄文章里提到很多“阿姆”,是宁波人的母亲称呼。我想起我也有一位“阿姆”。
我的阿姆是我的姑妈,是我父亲的妹妹。照理我们应该称她“姑妈”,或者照我们家乡余姚的叫法叫“阿伯”---哈哈,奇怪吧,我们家乡叫姑妈或阿姨就叫“阿伯”!
姑妈嫁给了宁波人,也就是说,姑父是宁波人,所以姑妈家的孩子都叫他们的母亲“阿姆”。姑妈家的孩子比我们家的略大,我家最大的大姐当初也许就跟着姑妈的孩子叫的。我们叫“阿姆”的时候,心中想的就是“姑妈”,从来没有当成母亲在叫。我们叫姑父“阿爸”,那也是跟表哥表姐们一样的宁波叫法。这是很滑稽的,因为照余姚叫法,“阿爸”很像“阿伯”,而“阿伯”是我们应该叫姑妈的,我们却在用来叫姑妈。
更奇怪的是,后来我们长大了,姑妈家的孩子们,我们的表哥表姐们,都换了叫法,他们开始叫他们的母亲“妈”,这是上海人的叫法,因为他们不再像小时候那样在家里说宁波话了,改说上海话了,所以称呼也变了。我们却变不过来,阿姆还是那个阿姆,我们还是叫她阿姆,直到她去世。
我们自己的母亲,我们叫“妈”。别奇怪我为什么要说这句话,谁不叫妈“妈”(大多数上海人)?因为我们在家里是说家乡余姚话的,我们应该叫妈“嬷”,这才是余姚人的叫法。
也幸亏我们没有叫自己的妈“嬷”,因为我们确实称一个人为“嬷”,她是我妈的姐姐,我们的姨妈。这位姨妈生活在余姚,她的孩子们都称她“嬷”---因为这是余姚人的叫法。我姐姐当初也就跟着他们叫了。同样的,我们叫“嬷”的时候,心中想的就是“姑妈”,从来没有当成母亲在叫。
所以,我们就有了3位实际上都一直在以母亲的称号在叫的人。自己母亲--称“妈”,姑妈--称“阿姆”,姨妈--称“嬷”。字面上的意思,都是“妈”。
呵呵,中国的称呼就这么复杂。北方可能还有叫“娘”的,最近流行的“嘛嘛”,是不是也是一种?
余姚人文丰富,自然景观一般,还不如相邻的奉化。
现在从上海开车经跨海大桥去余姚极方便,比以前快多了。
您父亲说的很对。余姚并且是全国县级地域中文化含量可以称第一的地方。余姚有中国文化发源地之一--河姆渡。有中国历史上最著名的高士严子陵,有最伟大的哲学家之一兼军事学家王阳明(军事家兼哲学家中第一),有清末著名思想家,反清斗士黄宗羲,有给日本文化深远影响的朱舜水。
哈哈,遇上同乡了。看过余秋雨的《乡关何处》吗》?他说他到处遇到余姚人。
“嬢嬢”好像是上海人对姑妈的叫法。我们家乡余姚人成祖母为“娘娘”,发音很像。