照片7:首先映入眼帘的是这座建筑。而从建筑前的丹麦语牌子,我能猜测这是属于哥本哈根大学的一栋建筑;对我来说,不足为奇,因为人们通常称的哥本哈根植物园真实名称应该是哥本哈根大学植物园(The University of Copenhagen Botanical Garden),属于哥本哈根大学科学学院里的丹麦自然历史博物馆的一部分。而从这座建筑门顶上的石刻丹麦语,我猜测出英文是Botanical Laboratory,所以,我自认为已经进入了植物园;于是,步入建筑内参观。
照片8:进入建筑内,我首先前往使用其右侧的卫生间;看到卫生间通道上的这两幅挂图,我忍不住在心中哈哈大笑,同时有些纳闷和好奇植物园里怎么会有如此激进的社会学标语。从卫生间出来后,回到正厅,继续前行,却被一位前台工作人员友好地询问:“你是来参观植物园的游客吧?”我回答:“是”。她微笑着说:“这里不是植物园的一部分。你出门后向左转,很快就会看见植物园入口。”我好奇地问:“这栋建筑门顶上不是写着植物实验室吗?我以为是植物园的一部分呢。”那位女士听了我的话,笑着说:“你不是第一位入错门、问这个问题的人。这栋建筑在2011年被改为哥本哈根大学社会科学学院图书馆。”听了她的解释,我恍然大悟,理解了卫生间通道上的这两幅挂图。当我与这位女士分享了我的疑惑和解悟时,她笑着说:“卫生间外侧是社会科学学院学生们的小休息室,那一带由学生们自由装饰。”接着,她友好地告诉我这栋历史悠久的建筑由丹麦著名建筑设计师Johan Daniel Herholdt设计,历史主义风格,建于1888年至1890年;同时她告诉我如今这个图书馆是皇家图书馆、丹麦国家图书馆和哥本哈根大学图书馆(The Royal Library, the National Library of Denmark and the Copenhagen University Library)的一部分。
照片32:离开国王公园,一看时间,已是上午11点27分,于是我漫步前往阿美琳堡王宫(Amalienborg Palace)观赏中午12点开始的卫兵换岗仪式。到达阿美琳堡王宫广场时,见到许多人已等候观赏相关仪式。阿美琳堡王宫是丹麦王室的主要宫殿,由四座洛可可式建筑组成。照片中的右侧宫殿建筑住着丹麦现任女王玛格丽特二世(Queen Margrethe II),房顶没有丹麦国旗飘扬表示女王目前不住在宫内;她的丈夫亨里克王子陛下(Henrik, Prince Consort)于2018年2月去世。我回想起1990年第一次丹麦行,先生和我在皇家剧院观赏芭蕾舞演出时,那天晚上女王和她丈夫也到场观看演出;他们的包座是敞开的,入座前他们向大家挥手致意,非常亲民。左侧宫殿建筑住着现任王储腓特烈(Frederik, Crown Prince)一家,房顶飘扬着旗帜表示他目前住在宫内。丹麦王室是老大继承制,不分男女;现任王储腓特烈是女王玛格丽特二世和已故亨里克王子陛下的长子。建于18世纪中期的阿玛琳堡王宫外观虽然不特别宏伟,但我们以往到王宫开放部分游览却能感受到它的华丽与壮观。阿玛琳堡王宫广场中央是国王腓特烈五世(King Frederick V)的骑马雕像。
照片41:世界上唯一一座容纳一个国家所有三大政府机构(行政、司法、立法)的建筑克里斯蒂安堡宫是丹麦首相办公室、丹麦最高法院、和丹麦议会所在地(因此也称为议会大厦)。克里斯蒂安堡宫始建于1167年,多次重建,现为巴洛克式建筑,一部分由丹麦王室所有,包括皇家接待室和皇家教堂。克里斯蒂安堡宫同时也是一座博物馆,开放供人参观,地下展出有12世纪初的城池遗迹和最早建造的部分城池;也可以登上宫塔,眺望城市全景。克里斯蒂安堡宫前面是克里斯蒂安堡广场和骑马场,广场正中间坐落着丹麦国王克里斯蒂安九世(King Christian IX)的骑马雕像。值得一提的是这座雕像是丹麦著名女雕塑家安妮玛丽卡尔尼尔森(Anne Marie Carl-Nielsen)从四位被邀请的艺术家设计中胜出,她是丹麦著名作曲家卡尔尼尔森(Carl Nielsen)的妻子。
照片44:与丹麦戏剧博物馆同侧还有皇家马队的马厩(The Royal Stables) 。皇家马厩的斜对面是骑术学校,二者之间是一个广大的骑马场,从国王大门直至克里斯蒂安九世的骑马雕像。
照片45-47:与克里斯蒂安堡宫相邻的丹麦犹太博物馆(The Danish Jewish Museum)、皇家图书馆(The Royal Library)、以及二者之间的皇家图书馆花园;美丽而静谧花园的这座雕像是著名的丹麦哲学家和神学家克尔凯郭尔(Soren Kierkegaard)。
照片48:从皇家图书馆花园出来见到的这座位于哥本哈根港口的这栋巨大建筑是建于1999年的图书馆,被人们称为黑钻石(Black Diamond,因建筑的黑色大理石和玻璃外壳得名) ,有三座桥与皇家图书馆连接。这栋图书馆属于北欧国家中最大的图书馆丹麦皇家图书馆、丹麦国家图书馆、和哥本哈根大学图书馆(The Royal Library, the National Library of Denmark and the Copenhagen University Library) 的一部分。看着图书馆前那么多的自行车,感到非常熟悉和亲切:-)))。
谢谢作家诗人,我马上去拜读。是的,我是扬州人。很高兴你曾在那里生活一段时间,欢迎有机会去故地重游。
哈哈,谢谢校友兄:-)))。哥本哈根不是欧洲的热门旅游城市,不过,我们对丹麦有一份特殊情感。
谢谢郁金香妹妹。是啊,尤其是那水中的睡莲和光影很相像。羡慕你生活在欧洲,去这些地方比较方便。这个植物园里的玻璃房温室里的亚热带植物挺值得一看的。
谢谢作家敏锐的观察和独特的感觉。虽然我们俩看了安徒生雕像的感觉不完全相同,但也有一些相似之处。以下是我的经历。
我的童年和少年是在一个文化贫瘠和没有好书读的特殊年代中度过。由于在我外婆家壁柜里发现了我父母保存的一些当时的“禁书”,我阅读了其他小朋友们当时不容易读到的书,其中包括我母亲保存的安徒生童话故事选。那是我阅读到的第一本外国文学作品,安徒生童话故事中传扬的美好情愫对我童年的成长有很大的影响,使我渴望对作者有更多的了解,也使我对他的国家丹麦充满了好奇。虽然我那时只有10岁左右,根本不知道丹麦的具体地理位置,并且出国在那个年代犹如天方夜谭,然而,这并不妨碍我做白日梦:丹麦成了我的童年梦之国。当时,我想象中的安徒生大概是一位白发苍苍的慈祥老人家。1990年5月底第一次探访丹麦时,我们专程去了他的故乡欧登塞(Odense);参观他的故居博物馆时,看到一些他在不同年龄阶段的照片,第一印象觉得他的脸长得有点奇怪,说不出的感觉,总之是觉得他长得不好看。但随着参观过程中对他的生平和创作有更多了解时,心中对他的敬佩以及我原本就有的对他的作品的喜爱远远超越了我对他的外貌感觉;重新看他的容貌,虽然依然觉得他长得不帅,但感觉很慈祥、平和、和善良,有一种特殊的美。所以,他依然是我非常爱戴的童话故事大师:-)))。