热爱生活

音乐几乎伴随了我所有的文字,从音符中飘逸出的旋律有时比文字更能释译情感。
个人资料
广陵晓阳 (热门博主)
  • 博客访问:
归档
正文

温馨一刻、如此熟能生巧、夏日画面

(2014-08-31 14:39:19) 下一个


1. 温馨一刻

因为要参加跑步俱乐部蓝绿队在傍晚的第3次Hill Repeats训练,我星期二下班比较早,轻轨火车上不象平常下班高峰时拥挤。从我在医学中心上车后的第3站是博物馆站,上来一位老人。她没有坐在那些不少的空位,却选择坐在我的身旁。我们相互点头微笑,算是打了招呼。老人家穿得干干净净、清清爽爽,但是很胖。我向车窗挪动,给她让出多一点的空间。

过了一会儿,老人转过脸,带着浓重的口音,用断断续续的英语问我:“你会说西班牙语?”
我微笑着回答:“抱歉,我不会。”
老人接着又问:“你,中国?”
我微笑着回答:“是的,我是来自中国。”
接着,老人家慈祥地说:“早晨要祈祷,晚上也要祈祷。耶稣是爱。”
我微笑着回答:“谢谢你。是的,耶稣是爱。我也是基督徒。”

听了我的回答,老人家脸上笑得像绽开的花,慈祥地拉着我的手,兴奋地说了一通我听不懂的西班牙语。很显然,老人家英语非常有限,尤其是口语。而我的西班牙比她的英语要差十万八千里,既不会说,也听不懂。我只好看着她,对她微笑。老人家从她的包中拿出一本书给我看。西班牙语的“圣经”两字与英语比较像,我知道那是一本《圣经》。但是,“圣经”那两字后面的几个字,我就不认识了。依着肢体语言,加上观察书本内容印刷,我知道这是一本彩虹版《圣经》,里面的文字用7种不同颜色打印。

依着连蒙带猜和肢体语言,我陪着老人家“讲话”。从中得知,她有一儿一女,都已经结婚;并且,她也有孙子孙女。当我回答她有关我有几个孩子以及多大的问题后,老人家笑着不断摇头、摸着她自己的脸侠,说着我听不懂的西班牙语,这次,我没猜出她要表达什么意思。大概看着我困惑的样子,老人家伸出手来,在我的脸侠上轻轻地抚摸了一下。这时,一位坐在我们后面的乘客笑着插话说:“她是说你看上去这么年轻,自己还象个孩子,怎么都有那么大的女儿。”我谢谢了那位乘客的翻译,也谢谢老人家的美言。

即将到我要下车的车站了,我给老人家一个拥抱,与她说告别。老人家对我说的最后一句话是:“早晨要祈祷,晚上也要祈祷,耶稣是爱”。而那位在后座的乘客则对我说:“你很慈善”。我回答:“她很慈善”。

回到家,与先生分享了在轻轨火车上的经历。先生提醒我2003年全家在希腊度假时类似的经历。是啊,那是发生在我们全家探访了希腊著名海边历史古城哥林多回到首都雅典的火车上。一对年长的希腊夫妇坐在我们对面。他们非常喜欢我们的女儿,一路上不断地用希腊语与我们“交谈”,并且要送无花果给我们吃。也是通过连蒙带猜和肢体语言,我们与他们有了一段美好的时光。到了雅典下火车分别时,两位老人家给我们一家3口每人一个拥抱,并且在我们的左右脸侠礼节性地亲吻。


2. 如此熟能生巧

星期二傍晚是今年训练季节的第3次跑坡训练(Hill Repeats),4 X 3:即从一个堤坝的底部沿着一个大斜坡快速跑上堤坝顶部,然后跑回底部,连续重复4次,组成一套;在平面慢跑一小段后,再重复第一套,共3套。

在2周前的训练周记中,我曾经分享在过去的2个训练季节我是如何在教练指导和帮助下学习和体会跑坡平均分配体力。在去年的跑坡训练中,我从跑Hill Repeats的第1个和最后1个上、下坡的配速相差大于1分钟,逐渐减少到相差不到20多秒;而在上星期二的Hill Repeats,配速相差不到10秒。因此,在2周前的训练周记中我自吹自擂“熟能生巧”。

然而,在这个星期二傍晚的Hill Repeats训练中,我又犯了曾经犯过的错误:刚开始跑太快,到训练快结束时,跑得很困难。回到家下载Garmin表上的资料得知,跑第一套第1个上坡的配速是6:38,而跑第三套最后1个上坡的配速是9:11,相差超过2分半钟,几乎与2年前第一次参加跑坡训练相似。当然我对自己的表现失望,但也自我安慰毕竟没有象2年前那样死去活来的感觉,总体来说,心情还是愉悦的。

究其原因,可能有二。一是当天跑坡训练穿了一套新的跑步衣服,跃跃欲试;二是下班回家路上被轻轨火车上的一位乘客评说了年轻,自己误以为真是返老还童,可以大展手脚。教训呀,教训!回到家与先生分享当天的训练,他不紧不慢地谆谆教导:“谦虚使人进步,骄傲使人落后”。这句话是如此耳熟:-)))。


3. Summer Images

I ran 10 miles with BG friends yesterday morning. Instead of running our regular route toward George Bush Park, we ran through a portion of Terry Hershey Park. Even though some parts of this country are in autumn by now, my area is still in hot and humid summer. Somehow, I didn’t feel bad running in the steamy morning. I was rather joyful and had Summer Images in my mind most of the time:-))).

A blessed and happy holiday weekend to my loved ones, friends, and everyone else!

Summer Images
(John Clare, 1853)

Now swarthy Summer, by rude health embrowned,
Precedence takes of rosy fingered Spring;
And laughing Joy, with wild flowers prank’d, and crown’d,
A wild and giddy thing,
And Health robust, from every care unbound,
Come on the zephyr’s wing,
And cheer the toiling clown.

Happy as holiday-enjoying face,
Loud tongued, and “merry as a marriage bell,”
Thy lightsome step sheds joy in every place;
And where the troubled dwell,
Thy witching charms wean them of half their cares;
And from thy sunny spell,
They greet joy unawares………




The Four Seasons: Summer (I Allegro) by Antonio Vivaldi
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
广陵晓阳 回复 悄悄话 来自一位网友的分享提问: “我住的地方高低起伏不断,所以训练中总是不停地跑上下坡。要想保持恒定的心率,上坡的pace要慢不少。

有点好奇的是,上坡和平地的pace之差,能通过训练缩小吗?还是这个差值基本不变呢?当然假设心率不变的前提下。”



我给这位网友的答复:“你那里高低起伏不断,是天然训练跑波士顿马拉松的好地方:-))),羡慕。我住的地方是一片平川,今年年初训练波士顿马拉松要开车1小时左右(单程)到一个小丘陵地带训练。

抱歉,我的训练和比赛都比较随心所欲,没有用过心率带,通常凭感觉。所以,我不知道自己在训练和比赛过程中的心率状况,只能与你分享我个人的经历和体会。 希望有用心率带的跑友能与你讨论你问的问题。

我在今年1月中旬跑半程马拉松马的成绩是1:36:48,pace 7:23。所以,如果是跑线路比较平的全程马拉松,我有信心在3个半小时内跑完。然而,当时我在丘陵地带训练跑山路long run时pace下降的非常严重,从平地的8:10下降到跑坡的10:00左右,甚至接近11:00。 对于线路上有许多起伏山坡的波士顿马拉松,我将目标订在至少再次达标波士顿马拉松 (4小时以内),争取再次达标纽约马拉松(3:49:00)或芝加哥马拉松(3:45:00);但一直觉得不可能超过我当时的个人最好成绩(二马3:40:35)。但是,最终我波士顿马拉松的成绩是3:30:06,远远快于我以及我的教练们对我的估计。这样的成绩与我估计跑平地马拉松成绩差不多。原因有多种,其中包括参赛的兴奋,跑山路的训练。。。。。。如此来看,(1)上坡和平地的pace之差是有可能通过训练缩小;(2)但也有可能是跑上坡pace的下降被跑下坡pace的加快中和了:-)))。


登录后才可评论.