中国为什么拿美国鸡说事儿?
美国人说:中国既然签了WTO的协议, 就得遵守其中市场保护(safeguard)的规定, 那就是当一国的市场受到进口商品的冲击时,进口国有权对某种商品征收惩罚性的关税。所以,美国在其钢铁工会(而不是受该市场影响的轮胎工会)的要求下,对美国轮胎零售市场(非原产汽车制造厂的轮胎)中占33%的中国轮胎(2008年19亿美元)征收3年惩罚关税35% (后两年各递减5%)。
美国,这个世界第一经济大国,一直致力于倡推自由经济和贸易全球化。实际上,都只是单向的、双重标准的、只为自己经济和政治利益服务的工具。一个经常高喊反对贸易保护主义的国家,在刺激经济的拯救计划里,明确规定了“买美国造”的条款。加拿大的“你中有我,我中有你”的钢铁行业的厂商也被排挤在外,加方有人敢怒地微言提出后,不了了之了。
中国目前为什么抓住美国鸡呢?就是因为美国已经把“贸易保护主义”写进了国会通过的法案。在你浏览一遍美国审批对进口中国鸡肉熟食品的程序后,就会看见一个美国人左手拿着“自由贸易”的大旗,右手却提着“贸易保护主义”的大棒的画面:
- 中国鸡肉熟制品要想出口到美国,首先需要美国联邦FSIS的批准
- FSIS要到中国加工厂进行检查后,合格后才能进口到美国
- FSIS官员到中国的审核费用属于联邦的财政支出
- 美国联邦的财政支出必须用于“买美国造”的项目
看见了吧,一个“买美国造”的法案,一棒子下去,一个未出世的贸易婴儿就惨死胎腹!
所以,中国拿出美国产的、2008年出口到中国的75.7万吨(6.8亿美元)鸡肉说事儿, 既是为了“贸易自由”,又是为了“贸易公正”。美国人说:对中国轮胎惩罚关税是为了贸易的“公正”,是真的吗?
公正, 就如同选美,是出自观众的眼睛,而不是参选者自己。
The whole purpose of my writing is: try to be funny in its own way. When I write in Chinese or English, I do not quite care about what I have said or will say in the other language. Still, I think I have told the same story in both.
Yes, translation. I have done a lot before, books, articles, so on and so forth. It has been a some sort of job. One day, I lost it. It is very sad, indeed. But, when looking on the bright side, I decided since then that I would do something more creative. Therefore, I began to write poems. "Poiema" in ancient Greek, means "making and creating things and ideas". So does it still now.
Thank you again.
本人又试写了一篇短小的4-LINE STANZA,请先生得空,赐教。
http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=200909&postID=29389