博文
(2022-02-01 19:44:56)
与病毒共存自从新冠疫情发生后,我,今年足65岁,一直在大多伦多地区的一家老人院当护理PSW,至今仍在一线工作。与新冠病人,或阳性者接触不知多少次,而且,我们的防护服一般,只戴外科口罩,不像祖国的太空装。最近有几位老人均为阳性,无症状,因为我工作的楼层是封闭单位,全为行为异常老年痴呆症者,无法对他们进行隔离,因为他们有在楼道无目的,徘徊走动[阅读全文]
阅读 ()评论 (1)
(2022-02-01 11:15:14)
虎年聊孩子教育各位,大年初一,虎年吉祥,万事如意,虎虎生威。三十二年前,我曾经在北京国家级专业研究院工作。大知识分子成堆成堆。院士、各路大学毕业生、后勒杂工共享公共直通浴室,赤裸畅开。那个年代,没有国际、或者高端私校,知识分子、后勒杂工子弟同在单位托儿所幼儿园入学。某位大教授,民国时期日本早稻田博士,她的外孙明明在院里职工托儿所上[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2022-01-18 08:22:49)
又到回顾时元旦一过,就是中国农历传统除夕和春节的来临。对于已过花甲之年的我,一年中令人感触最多的,相信只有除夕之夜,因为小时候只有春节期间才能吃饱吃好。我们是从物质匮乏年代中走过来的。记得过去,一月伊始,祖母就忙着置办年货,那是过去一整年小心翼翼积攒,有自腌腊肉,杭州风鸡,八宝饭,花生瓜子等等。除夕那夜,舅舅全家来相聚,我们兄弟和[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2022-01-17 20:58:01)
疫苗等同裱糊纸浆只有年纪超过五十八岁的国人才见过民国时代的老房子?板壁结构,墙有漏风处,尤其是冬季,外面冷风呼呼吹进来,凉嗖嗖。怎么办,用旧报纸将漏风处补上,用浆糊裱,可是,刚刚裱完东边,西边又漏风了,接着补,使劲裱。反正冬天来了,房子里面不同的部位又会漏风,永不休止。家里的爷爷奶奶,外公外婆,冬天都要准备当个裱糊匠。我想,新冠疫[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2022-01-17 20:46:21)
除夕的愿望以下是个桥段,但也真实?有位基督徒向神祈祷:“主啊,感谢赞美你,我每天读经,向你祷告,教会和社会捐赠都有我的份,且数量颇丰,与好喝懒做的,还有那些瘾君子相比,我是有德性的。我不想走仕途,因为政治太肮脏。求你让我在业务上有所建造,要CEO得做,赛马得骑,会所得进,在高尔夫球场结交精英名流,要才高八斗,学富五车,长寿富贵。主啊[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2022-01-17 19:20:26)
愿景“不想当将军的士兵不是好士兵”、“在我的字典里没有不可能这三个字”,这两句话均出自法兰西皇帝拿破仑之口。其本意是激励人在逆境中成长,立志夺取更大的辉煌。还有,秦始皇雄心万丈,至高无上,除夕巡游与民同乐,楚霸王项羽,当他看到秦始皇的车队,看到得意洋洋的秦始皇时,不由得激愤说“彼可取而代之”。与项羽差不多同时,刘邦[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2022-01-14 12:21:44)
海外网站吃爪博客华人同种同文。华人在海外,适应能力強,什么样的环境、气候变化都不畏惧。然而,无论我们外文多么好,都难以完全融入当地社会主流文化。如亚洲人本土生长的孩子,鲜有去玩冰球的。鲁迅年代那批人,纵使大师级国师,在海外也难有语境共鸣,乃无用之地,只能打道回府发展。因为他们那样的性格,特立独行,超前意识,无意仕途,拉起大旗,创刊[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2022-01-14 09:03:25)
节俭的力量记得几年前,教会一位小姊妹搭公车来我家探访,因为她没车,我开车送她去公司上班。在车上,我与她诚恳交谈:“其实,移民生活,也难也易。感谢主的恩典,和一直的引领,我家移民来到多伦多,没有家底,我们工作在老年护理行业,收入很一般,移民四年时,购入现在居住的连排town-house,属最小尺寸。基督徒最好过简朴生活,有衣有食,就当知足。除生[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2022-01-13 17:11:53)
理想和现实一个地方就新冠病毒的“抗疫”,能否达到清零,有没有可能达到“清零”的境界?正如在理论上,人类有一天可以在地球上进入共产主义,理论丰满,但在技术上,非常的困难,甚至不可能。首先,“清零”指的是永久的状态。那么,你的酋长国即使达至清零,要从此关起大门,才永远不会令病毒由其他国家渗入。因此,一个国家或城市要达至&ldq[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2022-01-12 08:31:21)
思维正常与异常?昨晚,我在想,什么是科研思路?我曾经在教授下面打工,他是科研项目的领军人物,总设计师,我按其思路方向摸索,即是,我在前线战斗,若是所指方向不对,肯定无果,且浪费时间,我会对教授说,你的思路有问题,应该改变方向,可能会沮丧。老人院里,我负责照顾的一位痴呆患者,见到我们去供应间取物品,她一定要不停紧随,否则就发怒,大喊[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[<<]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[>>]
[首页]
[尾页]