个人资料
forhong (热门博主)
  • 博客访问:
博文
(2012-10-01 11:06:44)

有一位妈妈告诉我,她的婚姻并不幸福。因为她和丈夫性格不合,两人虽同在一个屋檐下生活,实际上已经在感情上同床异梦,形同路人。但是她认为孩子不能没有父母,不能没有一个完整的家。她说,“儿子需要我。为了爱孩子,我宁愿牺牲自己,维持与丈夫的婚姻。”
我问这位妈妈这样生活是不是痛苦?她回答说,“耶稣为了爱世人,被钉死在十字架上。我这样做[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
时下中国大陆的年轻女性中盛行“傍富豪”,“做二奶”,“钓金龟婿”等风气。即为了尽早摆脱贫困,弃道德与人格而不顾,用青春和美貌,依靠男人赚取所需的钱财和地位,让自己乃至家人过上衣食无忧,豪华奢侈的生活。中国社会不仅接纳婚外恋,二奶,二爷,同性恋,欺骗之类的生活方式,甚至以为是社会发展的进步象征。更有政府圈养的专家学者推波助澜,大事倡[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
在现代人的生活字典中,“给与”这个词的意思已经变得面目全非了。人把自己变成了投资的本钱,期望得到回报。比如读书是为了长薪水,或者找一份好工作;与人交往是因为那人对我有用,即便是现在没用,以后也会对我有用。人以为,“舍”是为了“得”,“等价交换”的公平理论控制了人的思想和行为。人们似乎忘记了,世上还有一种爱,是一种从心发出的,无私的[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
在美国的华人工作中往往都是精英,但是遭老板或者同事欺负也是常有的事。有一个人说他刚开始工作时,就遭同事的辱骂,甚至用色情的话欺负他。他很愤怒,但是又很无奈。虽然这件事情已经过去了,但是他心里留下了阴影,不知道如何才能摆脱。其实,能够承认自己受到过伤害,认识到自己需要帮助,并且积极寻求帮助的人,应该恭喜你了,因为你已经走出了从虐待的[阅读全文]
阅读 ()评论 (1)
几年前的夏天,我第一次在西雅图见到我的爷爷。那天,我打电话给爷爷,告诉他我们全家来西雅图度假,想去看望他老人家。爷爷在电话里的语气显得有些紧张,他说:“不用来我家。我们可以在外面见面。”我跟爷爷说:“没有关系。你要爷爷觉得方便就行。我绝不会让爷爷为难。”爷爷提出我们在中国城的翠宛酒家见面。我努力着去理解爷爷。他这个做牧师的,一生的[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
中文“孝”字由两个字组成."老"和"子"。“老”在上,“子”在下。它包含着“父与子为一体”。“孝”字含有在行为和思想上顺服、顺从之意。“孝”即“孝顺”。现代汉语词典对“孝顺”的解释是:“尽心奉养父母,顺从父母的意志”。中国文化孝敬父母的概念就是服从父母,在精神和肉体上顺服以获父母喜悦,让他们高兴。在这个定义里,一个是“养”,[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
让我们来做一个小测试:如果你到了男大当婚的年龄,正在寻找你的另一半,热心的朋友们为你介绍了两个风华正茂的女友。一个具有顽强的斗志,积极进取,发奋努力,永不言败,不断追求成功;另一个性情温柔随和,不急不躁,轻松自在,平静对待生活。你会选择哪一个人?同样,在工作中,你愿意和哪一类人做同事?我相信多数人会选择后一类人。因为这类情感稳定,[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
“一家之主”就是在家庭里做决定的一方。纵观古今中西方文化,男主外、女主内的家庭模式,一般都广泛认同和接受。女权解放运动引发了家庭模式的改变,以及婚姻中权力的争夺。然而,婚姻中所谓男女平等的变化,却使婚姻关系比以往任何一个时代都更加脆弱。婚姻中的“权力”“权力”在现代汉语词典里的解释是:“职责范围里的支配力量。”在英语里是“能够”的[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
我有一个朋友,移民美国前有着一份体面的高薪工作。来到美国后,不料由于语言不通,专业不对口等其他因素,找不到理想的工作,生活上也出现一些困难。她开始感到伤心,愁闷,但也不知如何是好。渐渐地,她失去自信,失去欢乐,失去盼望,郁郁寡欢,用一句我们大家都已经熟悉的词汇来描述她的精神状态:忧郁。有的时候朋友见此会安慰她几句,但无济于事。这位[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
两个多星期前,朋友们把我写的文字陆陆续续地放到文学城的网站上,使得我后来也开始关注到这个网站。昨天我看到“恶俗老狼”发出的“关心我们的心理健康”的倡导,觉得非常感动:还是有人在关心着我们的心理健康。因此我觉得大家应当把握这个机会,积极回应这个倡导,努力为心理健康创造良好的条件。对于心理健康的定义以及意义,我们华人的确没有足够的认识[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[<<]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[>>]
[首页]
[尾页]