冰花专辑-"情诗皇后"双语诗赏读
原创:诗殿堂诗殿堂PoetryHall9月21日
刊头书法
徐英才
《诗殿堂》纸刊诗选
微刊第001期
本期摘...[
阅读全文]
From:诗殿堂诗殿堂PoetryHall4daysago
华诗会普刊002期
热烈祝贺《诗殿堂》
创刊一周年
写在《诗殿堂》创刊一周年
冰花
初秋,是收获的季节,院子里的葡萄坠满了枝藤。我的两本汉英双语诗集《冰花诗选》和《溪水边的玫瑰》也如窗外的葡萄,熟了,...[
阅读全文]
第一期
第二期
第三期
第四期
《诗殿堂》办刊宗旨
《诗殿堂》,是一份非营利性诗刊,她旨在为全球华语和英语诗人提供一个发表优秀高端诗作的平台;《诗殿堂》,是一份汉英双语诗刊,她旨在用汉诗英译和英诗汉译的方法向全球推介优秀高端诗作。《诗殿堂》的选稿原则是,择优录用;《诗殿堂》[
阅读全文]
诗会译丛”《溪水边的玫瑰》双语再版(冰花著王大建译)隆重出版
From:木樨黄谷诗殿堂PoetryHall
诗殿堂PoetryHall
WeChatIDPoetry-Hall
AboutFeature《诗殿堂》是一份非营利性诗刊,她旨在为全球华语和英语诗人提供一个发表优秀高端诗作的平台,用汉诗英译和英诗汉译的方法向全球推介优秀高端诗作。汉诗英译和英诗汉译双语同步登载。
1weekago
译[
阅读全文]
“华诗会译丛”《冰花诗选》(徐英才译)隆重出版
From:点击关注?诗殿堂PoetryHall
诗殿堂PoetryHall
WeChatIDPoetry-Hall
AboutFeature《诗殿堂》是一份非营利性诗刊,她旨在为全球华语和英语诗人提供一个发表优秀高端诗作的平台,用汉诗英译和英诗汉译的方法向全球推介优秀高端诗作。汉诗英译和英诗汉译双语同步登载。
1weekago
译丛寄语
[
阅读全文]
《冰花诗选》选
2019年8月25日出版2019年8月27日印刷
惊鸟
哦吓了一跳
原来是一只鸟
从树上飞走
不知道
是我吓着了它
还是它吓着了我
好牛的鸟
我回头
它没回头
Startled
Startled
Oh,it’sabird
Thathasflutteredawayfromatree
Iwonder
IfI’vestartledit
Orithasstartledme
Whataboldbird
I’veturned...[
阅读全文]
汉英双语纸质诗刊《诗殿堂》第四期出刊Amazon(亚马逊)有售
004汉英双语纸质诗刊《诗殿堂》第四期/ChineseandEnglishBilingualJournalPoetryHallIssue4
https://poetryh.com/Journals/Poetry%20Journal-004.htm
https://poetryh.com/images/Table%20of%20Contents/004%20TOC.pdf
https://poetryh.com/002-Poetry%20Journal.htm
https://www.amazon.com/dp/1077834977/ref=sr_1_1?keywords=poetry+hall+total+4...[
阅读全文]
命运眷顾需要一生付出——读冰花的一首爱情诗有感
冷慰怀【洛阳】
侨报2019年6月16日,文学时代
http://ny2.uschinapress.com/category/6093-6-16-2019.html?from=singlemessage&isappinstalled=0
十多...[
阅读全文]