辛泰浩

海纳百川,取他人长高求成长;
刚自无欲,走自已道尔符正道。
知之者不如好之者;好之者不如乐之者。
个人资料
辛泰浩 (热门博主)
  • 博客访问:
归档
博文

  墙体绿化——都市里的茂密“森林”
  立体花坛——“植物马赛克”植物艺术造型,立体花坛是一种园艺技术和园艺艺术的综合展示。它通过各种不尽相同的植物特性,神奇地表现和传达各种信息、形象,同时立体花坛作品表面的植物覆盖率至少要达到80%,因此通常意义上的修剪、绑扎植物形成的造型并不属于立体花坛。
  立体花[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

  七绝诗一首 早朝薄暮球
  推丸滚线定丹田,
  切洞攻杯灵肘肩。
  一运二杆三赛数,
  琢磨玉汝保差单。   “玉汝于成”,最早出自于宋张载《西铭》。意思是像爱惜玉一样去爱护你,帮助你,使你成功。调了艰难困苦的条件对于个人成长和成功的重要性,意味着通过经历困难和挑战,个人可以得到磨炼和提升,最终达到成功。切磋琢[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2024-06-12 07:53:26)

  日本人称“大轮”即“大(花)朵",“小轮”即“小(花)朵”,“中轮”即“中等的花朵”。大花花菖蒲(Irisensatavar.hortensisMakinoetNemoto):是玉蝉花的变种。日本己育出2000多品种。大轮花菖蒲日本栽培最盛的菖蒲花。(花菖蒲)为园艺变种,品种甚多,植物的营养体、花型及颜色因品种而异。
  品种名-日语拼读-系統-花容
  [阅读全文]
阅读 ()评论 (2)

  幸福指数如信仰宗教,激素过多过少都不好
  Unavoidablesteps:不可避免的、应当实施的恶
  多巴胺、血清素、内啡肽、催产素是四种影响人们幸福感的主要激素。缺了不好,过多也不行。如“necessaryevil”(必要之恶)
  缺乏多巴胺使人老态龙钟,缺乏内啡肽使人老气横秋,缺乏催产素使人倚老卖老,缺乏血清素使人未老先衰!
  Shoppingwasconsidere[阅读全文]
阅读 ()评论 (1)

  高尔夫的多巴胺(GolfingforDopamine)与内啡肽(GolfingforEndorphin)
  科学家对于苍蝇的实验明白了人们酒量天天増,脳内幸福指数高,是其神経伝達物質多巴胺受容体増加的縁故。多巴胺、血清素、内啡肽、催产素是四种影响我们幸福感的主要激素。缺乏多巴胺使人老态龙钟,缺乏内啡肽使人老气横秋,缺乏催产素使人倚老卖老,缺乏血清素使人未老先衰!
  dopami[阅读全文]
阅读 ()评论 (1)

  日本以少胜多的战役“桶狭间之战”,严格来说是叫“田乐狭间之战”,日本地理上并没有叫桶狭间的山,只有一个叫桶狭间的村。而事发地点则位于远离桶狭间村的田乐狭间狭道,只不过由于后世误传成了如今的桶狭间之战。今川义元,一代枭雄,殒命世间。
   这场震惊整个国家的战役,是日本战国三大奇袭战之一——桶狭间之战。阵亡的大名,[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

  测试违规虚假数据,丰田本田丑闻曝出。丰田、本田、马自达等5日本车企被曝存在舞弊行为。
  日本国土交通省通报称,丰田、本田、马自达、雅马哈、铃木5家汽车、机车生产企业在申请车型生产认证时存在舞弊行为。丰田、本田、马自达企业高管分别召开记者会,就此事道歉。
  关于日本车企的舞弊行为,在车辆安全性能测试中,丰田曾提交虚假数据,还[阅读全文]
阅读 ()评论 (1)

  难说的儿语,难再的游戏,难译的咒语(3)难译的咒语
  中国的咒符VS.日本的御守(japaneseamulet)
日本的“御守”(Omamori),中文是“护身符”的意思。日本的御守主要由一个用于固定袋口的绳结,带有精致花纹带有祈愿类型标识的小布袋和内部填充物组成。日本的“御守”只是一种咒语的具形化:“anamulet”(acharm,aTalisman)。
  御[阅读全文]
阅读 ()评论 (6)

  难说的儿语,难再的游戏,难译的咒语(2)难翻译的咒语   历史上最早的伟大翻译家唐玄奘应是学问高深的佛教思想家,翻译了大量的経典著作,如在翻译前《心经》中的咒语时可能也是绞尽脑汁,也还是没有找到相同的说法来代替,只能音译出来。
  神秘之语难译,六字紧箍咒。听者莫测高深,智者皆迷茫。   incantation,mantra
  日本文化受中国文[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

  高尔夫球的飞行数据:高尔夫球飞行3要素:球的初速(Ball Speed)、发射的倾角角度(起飞角度(Launch Angle,或称:垂直起飞角度,或俯仰角)、球旋速率(SpinRate)。
  球的起飞时运动状态数据一般有飞行轨迹数据:
  有的iTrack对这些参数的检测:
  球速是指高尔夫球受到杆头撞击后而获得的初始起飞速度。这个速度是影响球的飞行距离非常重要的因[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[<<]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[>>]
[首页]
[尾页]