兰草斋

从事精神卫生研究和心理治疗,理解生活和工作中的压力给人带来困扰,希望与朋友共同关心身心健康
个人资料
兰草斋 (热门博主)
  • 博客访问:
博文
(2020-02-15 19:09:59)
近一个月以来由于新冠病毒的疫情,我们很多人都承受着负面消息带来的压力,这种长时间的压力对身体的健康有非常大的影响。如何减轻压力对我们能够健康地生活和照顾亲人非常重要。人和其它所有生物一样,个体生存和种群的繁衍是活着的主要原因,为了这两个基本目标,让人可以避免危险生存下来,在进化过程中形了成人们对负面消息更加关注,不仅关注还要对负面[阅读全文]
阅读 ()评论 (3)
家有要进入青春期或已经进入青春期的男孩,跟他们讨论恋爱与性会是一件不容易的事情,尤其是对我们这些华裔父母来说。在我们这里的社区,很多时候妈妈单独照顾孩子,与半大不小的儿子谈这方面的问题尤其困难,甚至是孩子出现一些麻烦了,也不知道该如何应对。我们盼望的是,希望他一直不长大,到了大学毕业就突然长大,结婚生子。事情并不如我们所愿,生物钟[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
在我的工作中,大部分时候并不是跟人讨论心理疾病,尤其是跟年轻人的工作,我们花的大部分时间和精力是寻找人生的意义。我们这代人成长过程中活着的意义是吃饱,然后活着,接着寻找吃饱。而我们的下一代,出生就没有寻找吃饱的意义,那么活着是为了什么?而在他们小的时候,我们能跟他们讨论的意义仍然是吃饭问题,比如上个好大学,找个挣钱多或挣钱稳定的工[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
感谢读者的支持和鼓励,前文大致介绍了现象,因为我从硕士论文的研究开始就是关于压力和健康的,最早从压力对免疫功能的影响,后来主要是精神健康的氧化损伤和炎症机制。这些对我从事心理咨询非常有帮助,让我从本质的一面帮助客户理解一些心理康复技能的原理和重要性。对于敏感孩子/聪明孩子的研究进展,目前看来主要还停留在现象的认定阶段,脑内感觉处理整[阅读全文]
阅读 ()评论 (1)
这两年一直在想写东西,把我工作中看到,听到的事情跟大家讨论,很多事情对我们是有启发的,尤其是近年来孩子们的事情很多,做父母的还没有足够的准备去应对,常常很被动,在我每次的公益讲座上,父母都有很多问题要讨论。我们这代人出生在一个相对简单的环境,没有毒品,没有网络,精神健康和性方面的知识都不普及,面对现在的孩子,我们往往不知道会有什么[阅读全文]
阅读 ()评论 (8)
(2017-05-08 14:47:52)
Outliers这个书名的翻译让我纠集了一阵,好象有中文翻译成另类或出类拔萃,可是从统计学上来讲,它应该是正常分布之外,不能与其它数据一起比较的意思,所以我把它说成异常。 这本书从分析那些出类拔萃的冰球运动员开始,发现他们基本上出生在每一年的上半年,如果你出生在十一月或十二月,你只有不到百分之五的机会成为出色的冰球运动员,当然如果你出生在[阅读全文]
阅读 ()评论 (1)
放下怎样过人生的书,回到我自己的本能喜好:花草树木和与之不可分割的环境问题。看到书架上有这么一本书:Forecast—Theconsequencesofclimatechange,fromtheAmazontotheArctic,fromDarfurtoNapavalley.ByStephanFaris.StephanFaris是一个美国记者,专职报导发展中国家问题,从2000年起主要关注非洲,中东,和亚洲。他在尼日尼亚,肯尼亚,埃及,中国和意大利都驻扎过。从这本书的封面看,它是关注[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
这是一本父母和青春期孩子过招的故事集,Dr.Wolf与众不同的写作方法,把他历经三十多年的青少年心理学临床经验生动具体地展现在父母面前,每读一句都那么似成相识,有时感叹自己白费了力气,还差点弄巧成拙,有时候又不禁表扬自己认识超前,做了一个Hold的住的父母。这本:GetoutofMyLife,butfirstcouldyoudrivemeandCheryltothemall?Aparent'sguidetothenewteenager.ByAnthonyE.Wolf,Ph.D.,对于有[阅读全文]
阅读 ()评论 (4)
我读书很少关注流行什么,基本上是自己的兴趣,这十几年喜欢关于环境和自然的,当然还有一些修心养身的书。可是去年底看到下面这本书,跟了一次流行,因为据说BillGates都推荐了:Mindset—Thenewpsychologyofsuccess—HowwecanlearntofulfillourpotentialbyDr.CarolS.Dweck.读完了这样高大上的书,还是写点摘要吧,这题目也要翻译的唬人一些。拿到这本书正好假期,虽然有比平时多的时间[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2015-12-20 10:55:41)
刚读完的书:Strongmothers,strongsons—Lessonsmothersneedtoraiseextraordinarymen.ByMEGMeeker,M.D.这本书的名字翻译我纠结了很久,不知道应该变成怎样的中文才可以表达书中内容的真正意义。Dr.Meeker的笔下,强母是指一个有智慧,敢做敢当,有耐心,有爱心,懂得儿子成长发育各个阶段的生理,心理需要,还拿的起放的下的母亲。这种母亲带大的儿子才会有责任心,有生活目标,懂得生活,[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[>>]
[尾页]