2006 (98)
2007 (56)
2008 (45)
独立日去远足,主题都庄严。
远望居家小镇的西面,是青色如黛的阿巴拉契亚山脉,山脚下绵延起伏的绿野中,散落着一些南北战争留下的古战场,其中最著名的是盖底斯堡(Gettysburg)。
时值盛夏,田野里麦子黄了,玉米还青着,牛羊在山坡上吃草,乡村景致宁静安祥,一个半世纪前的枪炮声已经非常遥远。
1863 年的那个七月初,这片开阔的原野上发生过美国历史上最血腥的战斗,南北两军对峙,历时三日,五万将士血沃荒原。用生命代价换取的胜利也是辉煌的,盖底斯堡之役阻挡了南军的北进,北军扭转颓势,转入进攻,成为内战的战略转折点,盖底斯堡成为自由死而复生的圣地。
十年前我们曾路过这里,在霏霏细雨中走进国家公墓,寻找林肯总统演说的地方。我最早知道盖底斯堡,是大学时代在《英语世界》上读到林肯在 1863 年 11 月 19 日国葬典礼上的演说词,语言洗炼,行文严谨,思想深邃,是流芳千古的不朽之篇。
“我们要从这些光荣的死者身上汲取更多的献身精神,
美国普通老百姓没有忘记为自由献身的勇士,没有忘记林肯总统的悲壮誓言。在国家节日时,如潮的人们来到这片为自由献祭的土地,凭吊先烈,追怀历史,重温美国的伟大理念。这天阳光明丽却不灼烈,在清爽微风中,我们漫步在国家军事公园里,抚摸这些沉默的大炮,仰望一座座纪念碑,这是一片神圣的土地,是自由获得新生的地方。