远远的雾

开通文学城博客,记录日常的生活与遐想。
个人资料
正文

被人“Trolled”,到底是啥意思?

(2025-11-30 05:45:59) 下一个

在网上经常看到 troll 这个词,人们会说特朗普又被人 trolled,或者某位名人在社交账号上被谁 trolled,而这些 troll 者 多半都不实名。这个词最常出现的地方,就是社交媒体平台,如X、特朗普的DJT,以及允许读者发表评论的新闻网站,包括 Yahoo News、FoxNews.com、Newsweek.com 等。评论区里常有一些人专门对某篇文章冷嘲热讽、胡乱攻击。中文把这个词翻译成“喷子”“喷”比较合适。《文学城的热帖和博客区,也偶然能看到类似喷子对他人文章冷言讽语、故意乱喷,这类行为的本质上也算是 trolls。他们这样做的目的,有的是自娱自乐,以挑衅他人取乐;有的则因为政治立场不同,故意制造冲突,借此挑动情绪。好在文学城》读者大都还相当文明,故意找茬的人不多,而且博主有权将喷子拉黑。

在北欧神话中有一个同样的词 troll,用来指那些住在阴影角落里、脾气暴躁的巨怪或地精。现代互联网语境中的 troll 显然借用了这种“躲在暗处、恶语伤人”的意象。然而,网络上 troll 的直接词源其实更接近钓鱼技巧中的 trolling。我见过钓trout鱼的人,通常站在水中将诱饵缓慢拖过湍急的河水,轻盈浮动引诱鱼上钩。在网络世界里,troll 的行为正是如此,他们放出诱饵,用来挑衅、煽动、故意离题的言论期待他人情绪化回应。

Troll 这个词最早可以追溯到上世纪九十年代初的 Usenet,那是早期的网络论坛系统。最初,它其实是一种对新手开的玩笑老用户故意发一些明显错误的帖子来“钓”新用户,让他们认真回应。随着互联网的发展,troll 的含义逐渐从戏谑演变为带有攻击性和破坏性的挑衅行为了。

在英语用法中,troll 既是名词,也是动词。作为名词,它指进行这种挑衅的人,比如评论区里若有谁不断发布攻击性言论,那这人就是典型的 troll。用作动词时,to troll 指挑衅行为本身,其形式包括 trolling,以及被动形式 be trolled,即“被挑衅”。比如,有些人喜欢在网上 troll 政治人物,目的就是激怒他们的粉丝又有时候某位名人发了争议性帖子后,很快发现自己的账号被 trolled。

Troll 行为之所以在社交媒体与开放评论区盛行,很大程度上是因为其匿名性。隐藏真实身份之后,人们往往变得贼大胆,做出在现实生活中不敢做的攻击性言行。有些人只是追求关注或恶作剧的快感但更深层的动机,有时是一种自恋式的心理需求。匿名为他们提供了安全盾牌,使他们能够毫无代价地释放负面情绪,并把别人的愤怒视为自己的胜利

在如今网络世界里,troll 已成为一种普遍存在的现象再开放的交流平台,也可能变成隐藏在暗处的人的情绪场所。所以,当你下次在网上看到一条明显是为了激怒你而发布的荒谬评论时,不妨从容一些,提醒自己这些只是 troll们 放下的“诱饵”。如何优雅地选择不“上钩”,也许正是网络时代必备的一种能力。

 
2025.11.30 于美国
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (9)
评论
hagerty 回复 悄悄话 就是勾你去回击,认真你就输了。
远远的雾 回复 悄悄话 回复 '格利' 的评论 : 感谢格利兄捧场!
远远的雾 回复 悄悄话 回复 'dong140' 的评论 : 感谢阅读!
远远的雾 回复 悄悄话 回复 '花似鹿葱' 的评论 : 谢谢点评!节日快乐!
远远的雾 回复 悄悄话 回复 'verfechten1' 的评论 : 谢谢分享!确实,水军这个词也是个网络时代的新词,应该指的是一大批被人用钱雇来在网上攻击别人的或者推动网络舆论的一大批人。感觉这个词也非常妙。
verfechten1 回复 悄悄话 在德文里,Troll现在指水军份子,Trollarmee指水军 (Armee就是英文的Army).
dong140 回复 悄悄话 谢谢。对这个单词一直是一知半解
格利 回复 悄悄话 领教了。
花似鹿葱 回复 悄悄话 优雅地不上钩,说得好!
登录后才可评论.