在网上经常看到 troll 这个词,人们会说特朗普又被人 trolled,或者某位名人在社交账号上被谁 trolled,而这些 troll 者 多半都不实名。这个词最常出现的地方,就是社交媒体平台,如X、特朗普的DJT,以及允许读者发表评论的新闻网站,包括 Yahoo News、FoxNews.com、Newsweek.com 等。评论区里常有一些人专门对某篇文章冷嘲热讽、胡乱攻击。中文把这个词翻译成“喷子”“喷”比较合适。《文学城》的热帖和博客区,也偶然能看到类似喷子,对他人文章冷言讽语、故意乱喷,这类行为的本质上也算是 trolls。他们这样做的目的,有的是自娱自乐,以挑衅他人取乐;有的则因为政治立场不同,故意制造冲突,借此挑动情绪。好在《文学城》读者大都还相当文明,故意找茬的人不多,而且博主有权将喷子拉黑。
在北欧神话中有一个同样的词 troll,用来指那些住在阴影角落里、脾气暴躁的巨怪或地精。现代互联网语境中的 troll 显然借用了这种“躲在暗处、恶语伤人”的意象。然而,网络上 troll 的直接词源其实更接近钓鱼技巧中的 trolling。我见过钓trout鱼的人,通常站在水中,将诱饵缓慢拖过湍急的河水,轻盈浮动,引诱鱼上钩。在网络世界里,troll 的行为正是如此,他们放出诱饵,用来挑衅、煽动、故意离题的言论,期待他人情绪化回应。
Troll 这个词最早可以追溯到上世纪九十年代初的 Usenet,那是早期的网络论坛系统。最初,它其实是一种对新手开的玩笑。老用户故意发一些明显错误的帖子来“钓”新用户,让他们认真回应。随着互联网的发展,troll 的含义逐渐从戏谑演变为带有攻击性和破坏性的挑衅行为了。
在英语用法中,troll 既是名词,也是动词。作为名词,它指进行这种挑衅的人,比如评论区里若有谁不断发布攻击性言论,那这人就是典型的 troll。用作动词时,to troll 指挑衅行为本身,其形式包括 trolling,以及被动形式 be trolled,即“被挑衅”。比如,有些人喜欢在网上 troll 政治人物,目的就是激怒他们的粉丝;又有时候某位名人发了争议性帖子后,很快发现自己的账号被 trolled。
Troll 行为之所以在社交媒体与开放评论区盛行,很大程度上是因为其匿名性。隐藏真实身份之后,人们往往变得贼大胆,做出在现实生活中不敢做的攻击性言行。有些人只是追求关注或恶作剧的快感。但更深层的动机,有时是一种自恋式的心理需求。匿名为他们提供了安全盾牌,使他们能够毫无代价地释放负面情绪,并把别人的愤怒视为自己的胜利。
在如今网络世界里,troll 已成为一种普遍存在的现象。再开放的交流平台,也可能变成隐藏在暗处的人的情绪场所。所以,当你下次在网上看到一条明显是为了激怒你而发布的荒谬评论时,不妨从容一些,提醒自己这些只是 troll们 放下的“诱饵”。如何优雅地选择不“上钩”,也许正是网络时代必备的一种能力。