个人资料
唐宋韵 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

【老布什留给克林顿的,不仅是一封信】

(2023-12-19 17:03:59) 下一个

老布什留给克林顿的,不仅是一封信

年轻人常有前瞻的梦想,老年人多有难忘的回忆。我现在回忆逐渐多起来了,看来情况不妙。我的回忆相当多地集中于30年前后的一段时间。那几年是我的一段焦虑不安的蹉跎岁月,但似乎心中的感受和记忆力都特别活跃。

1993年是一个平凡的年份。但即便平凡,世界上还是出了一些事情的,比如巴勒斯坦和以色列签订了奥斯陆协议,假如早已作古的拉宾和阿拉法特知道今天的巴以关系、今天的加沙是这般模样,不知作何感想。那一年春天,中国接入了Internet,不久以后大学和研究机构率先有了email。那年夏天,发生了影响中美关系的银河号事件,至今犹被提及。当然,那年最大的事件之一,便是46岁的小伙子比尔?克林顿入主白宫。

在年前的选举中,这位名不见经传的阿肯色州州长,击败了似乎连任不成问题的老布什。这至少令大多数中国人觉得不可思议。就在不久前的1991年初,在第一次海湾战争中,美军以摧枯拉朽之势击垮了萨达姆的伊拉克军队,解放了科威特,老布什的威望和支持率也是如日中天。怎么美国选民刚过一年就翻脸呢?美国人民是健忘的,他们不会因为老布什曾经的功勋而顶礼膜拜他。海外战争以后美国的经济衰退,失业率上升到7.8%,政府债务飙升。于是布什政府一方面减少对必要项目的资金支持,另一方面增税,其结果是失去了左右双方的支持。人民决定换个人有锐气的年轻人克林顿试试。何况他还选了同样年轻、背景迥然不同的Al Gore 做为搭档。

总统就职仪式结束,克林顿夫妇来到白宫。当他进入椭圆办公室,就看到了老布什离开时留在桌上的一封短信。翻译成中文是这样的:

亲爱的比尔:

我刚才走进这个办公室时,感受到的是与四年前同样的好奇与敬意。我知道你也会有这样的感觉。

我希望你在这里能够非常愉快。我从未感受到过像某些总统所描述的那种孤独感。

你将会经历非常艰难的时刻。你可能认为的不公平的批评,会让你感到更加困难。我不是一个擅长提建议的人,但不要让指责你的人使你灰心丧气或乱了方寸。

当你读到这封短笺时,你已经是我们的总统了。我祝愿你一切顺利。也祝你的家人安好。

现在你的成功就是我们国家的成功。我为你加油

祝你好运

乔治

十几年前,当我第一次读到这封短信时,我心中几分感动。特别是他说You will be our President ……Your success now is our country’s success,他在our下面专门加了横线,凸显一位成熟政治家的胸怀与风度。

民主政治具有多党竞争的特点,从来不是定于一尊或一锤子定音。因此它经常是嘈杂的、纷乱的的。当不成熟的民主制度下出现不堪,比如无底线的造谣抹黑,或议会武斗时,专制的拥趸们都会讪笑,并显得信心满满。

美国的民主制度发展了二百多年,达到了一个相对成熟的阶段,它是有规则和底线的。比如不可以进行人格羞辱,不能搞像水门事件那样的歪门邪道。有些事情多少年来约定俗成。比如竞选辩论的时候可以对对方毫不客气、横加指责,对事实的一定的放大和扭曲也属正常。但一旦选举结束,尘埃落定,体面的concession则是必要的分寸,包括直接祝贺对方的胜利,发表concession speech,平稳交接、参加新总统就职仪式等。而且,已经卸任的总统,不论党派和原先的过节,都能保持相互尊重的良好关系。

然而,这些早已在美国政坛稀松平常的事情,在最近的总统选举和交接中消失了。假如不是美国具有十分稳定的根基,出现动乱都是可能的。这实在是一件令人悲哀的事情。我这样说,全无党派的立场。我希望在国会和白宫里坐着的,至少一部分是有能力、有操行的 state men,而不是一群玩政治的politicians。美国人民不需要政客告诉他们怎样做,但伟大的政治家会让这个国家、乃至世界的未来更和谐、美好。

在这样的现实和心理背景下,重读老布什留给克林顿的信,我心中更多了几分敬意。老布什总统94岁的人生经历是很丰富的。他是二战的英雄(几乎丧命),是耶鲁的学子,是成功的商人,是白宫的主人,还是中国人民的老朋友(解读自便)。我的心中始终对他怀有敬意。转眼之间,他已离去整整五年了,我把五年前写的一首纪念小诗贴在下面

【论坛中与网友交流。点入位于最下。】

https://bbs.wenxuecity.com/mysj/297166.html?

https://bbs.wenxuecity.com/romance/945312.html

https://bbs.wenxuecity.com/sxsj/200687.html

https://bbs.wenxuecity.com/sxsj/200781.html

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (6)
评论
唐宋韵 回复 悄悄话 回复 '多市人' 的评论 :
多市先生好。
这种持续的“廉颇战黄忠”的的闹剧,是美国的耻辱。
唐宋韵 回复 悄悄话 回复 '花似鹿葱' 的评论 :
花姐好。事情看人。有的人老了变得豁达,有的人老了变成了“老不死的”。。。
唐宋韵 回复 悄悄话 回复 'Firefox01' 的评论 :
谢谢临读。
对,老布什也是副总统“转正”的,但人家转正的时候是63岁。
多市人 回复 悄悄话 同感, 谢谢分享。
"重读老布什留给克林顿的信,我心中更多了几分敬意."
看看现在的两位政治老人,实在是美国和一个时代的悲哀。

花似鹿葱 回复 悄悄话 跟现在相比,前任与后任还能君子般告别?都说人老会变得豁达宽容,看看这俩老头子一个比一个狠
Firefox01 回复 悄悄话 George Bush与拜登一样,在成为总统之前曾是副总统。
登录后才可评论.