个人资料
正文

我的法国帅哥老师

(2022-04-17 08:14:20) 下一个

很多年前,应该是看《天使爱美丽》看迷了,我头脑一热决定学法语,就到州立大学报名上法语 101。教法语的老师叫艾瑞克,是一个瘦高的法国人,年纪大概三十出头,是法国明星让雷诺一个类型的帅哥。我觉得法国帅哥可分为三类,让雷诺型的,阿兰德龙型的,和介于两者之间的,比如当前的法国总统马克龙:)

艾瑞克虽然前额发际线有隐隐后退的趋势,但还是如假包换的帅哥一名。上课时,女学生仰慕的笑脸好像朝着太阳转的向日葵花,男学生心里不平,有机会就损他一下。一次上课,艾瑞克的手机响了,他瞟了一眼按掉没接,男学生们就开始起哄,“是托儿所吧?快打回去问问!” 艾瑞克有一个两岁的小女儿 —— 他装作没听见接着上课。课后听八卦,艾瑞克已经结婚,妻子是美国人,一个有钱任性的娇骄女,上学时很能折腾,大学四年换了好几个专业,还好毕业后有一份体面的工作。对了,她还曾经是他的学生!艾瑞克偶尔提起来:“我太太是律师!” 不无骄傲地。

艾瑞克课上得怎么样呢?不知道。就觉得他很会忽悠,上课时把生词和课文念一遍就开始聊天,东拉西扯。比方说,教材出版社跟学校推销,说书里特意把这所大学写了进去,所以外语系才定了这套课本,其实书编得很一般云云。原来如此,怪不得艾瑞克对课本不热心,怪不得我的法语学得不好:)还有一次谈到法国人爱吃马肉,美国学生嘘声一片,艾瑞克面不改色坚称美味,并说马肉其实不易得,要到相熟的肉店特意询问才能买到。父母来美国探亲,艾瑞克随口把浴室的洗脸池 (lavabo),说成了厨房的洗碗池 (évier),父亲被他 ”美国化(随便)” 的法语惊到,他却耸耸肩,觉得没什么大不了。他还在地图上指给我们看法国东南部海边,他父母在那里有度假屋,小小一个公寓就百万美金,语气里的惆怅多过炫耀。换了我是他,小康出身的法国中产,也会疑惑自己跑到地球的另一端做一份鸡肋工作是为了什么吧?

英语和法语有很多词根相近,英语里正式的书面语,可能是日常法语口语,如果法国人照搬,英语用词就很夸张,很戏剧化,听起来大词小用(小题大作)。记得我们游巴黎时,不能把车停在马路边这等小事,旅馆非要强调 “impossible”,我倒!  艾瑞克不拘小节,说话也有这个习惯。比如他的两个口头禅,一个是 retard,他不说 stupid。另外一个是 “It’s beyond me.” 每次用这个,都是他试图解释繁复琐碎(或者自相矛盾)的法语语法,深吸一口气准备从头说起,微咬下嘴唇片刻,然后转过身来无奈地摇摇头,“It’s beyond me.”  我们也跟着松了一口气。

一个学期下来,每次上课的 “It’s beyond me.” 和不着边际的瞎聊,我学到的法语少得可怜,仅记得不多的几个颜色词和一个短语 “un pantalon noir” (一条黑裤子)—— 这个很莫名其妙!其它都是一头雾水,包括最基本的音标标注和地点介词选用。于是,下学期我换到隔壁的罗马尼亚女老师班。女老师年轻漂亮,更难得的是讲起语法来头头是道,所有 “beyond” 艾瑞克的语法谜团在她按颜色分类的分析系统里都有理有据。我自认法语进步很快,拿到的小短文对照着生词表可以连蒙带猜个八九不离十,唯有连读仍是弱项,绕得我舌头打结还是绕不过来。女老师颇同情,并 “自暴其短” 说她讲法语缺少法国人声调的抑扬顿挫,我心想这又何妨,在美国谁听得出来?结业后一段时间我还跟她保持联系,电邮里附了一张儿子满月照过去,她很快回信,“宝宝可爱极了,好想抱一抱”:)

又过了几年,我的法国女友知道我曾学过短期法语,好心建议可以跟她练习口语,也许能再捡起来。不过始终没有实行,除了她的英语太好,主要是我的法语太烂,仍然停留在 “一条黑裤子” 水平,其余的都还给了罗马尼亚老师,连同那些条分缕析的语法规则。我有时候想,学外语到底怎样才有效?单搞清语法规则肯定不够,还要练习和内化 (internalization) ,否则竹篮打水一场空。

最后,顺带看看法语数数有多任性,加法乘法齐上阵。从 1 到 60 都还正常,从 70 开始就脑洞大开,70 没有独立数词,所以 70 是 60 + 10,71 是 60 + 11,依此类推,79 是 60 + 19 。80 也没有独立数词,而是 quatre-vingts, 即 4 X 20,所以 81 是 4 X 20 + 1,90 是 4 X 20 + 10 …. 一直到 99 是 4 X 20 + 19!(网图)

 
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (20)
评论
追忆21 回复 悄悄话 回复 '秒秒' 的评论 : 问好新朋友,谢谢分享。
秒秒 回复 悄悄话 对不起让雷诺不帅,是标准的一个普通男性样子。我见过一个真正的法国帅哥。我还从没见过一个那样帅的以前。不像马克龙,也不像阿兰德龙。共同点就是像一点阿兰德龙年轻的时候吧。等我有空也写一篇。:) 多少人见过就忘了。这个人一直有映像。
追忆21 回复 悄悄话 回复 '海风随意吹' 的评论 : 问好海风姐。
是,法语数字是太奇葩了,可怜的小孩子:)
法语语法比英文琐碎,比如名词分阴性和阳性,单复数变化时形容词也要跟着变。。。
回过头来就觉得说中文太幸福了!
追忆21 回复 悄悄话 回复 '菲儿天地' 的评论 : 到底是帅哥魅力大,把潜水的菲儿引出来了:)
菲儿的法语很厉害啊,我看还可以,听说很勉强。
祝菲儿一家旅游愉快,期待回城分享美景美食美片片!
海风随意吹 回复 悄悄话 有趣的学习经历。法国人以前数数字是不是到了60就到顶了,怎么会冒出如此没有逻辑的数字词汇?学生学得辛苦啊。发文很好听,但是一定很难学吧?
菲儿天地 回复 悄悄话 回复 '混迹花草中的灰蘑菇' 的评论 : 哈哈哈,晚上总算可以笃定地坐下来刷网读追忆幽默的好文了,顺便来看看法国帅哥。我家LD冒充法文比我好,可是在法国每次吃米其林听介绍时愣是啥食物材都没整明白,我好歹名字都能叫上来的好不好。:)谢谢追忆的惦念,冒泡问候大家!
追忆21 回复 悄悄话 回复 '人参花' 的评论 : 有目的性的啊,希望(有生之年)可以不靠字幕看《天使爱美丽》嘛:)
问好花花,新周快乐!
人参花 回复 悄悄话 好喜欢这种没有目的性的学习,有点奢华。
追忆21 回复 悄悄话 回复 '淡水桥' 的评论 : 问好新朋友,笑了就好:)
淡水桥 回复 悄悄话 笑死,尤其是一条黑裤子。
追忆21 回复 悄悄话 回复 '歲月沈香' 的评论 : 问好沈香,很高兴你觉得好看。

是,法语的数字太难搞,同情法国小孩子一把:)
在中文里,法语的问候语也很奇葩呢,“笨猪” (bonjour)和 “傻驴” (salut).... 笑一笑,十年少!

祝沈香节日快乐!
歲月沈香 回复 悄悄话 追忆的文字诙谐幽默,好看!我也很短暂的学会法语,现在只能说“你好”“谢谢”之类的:)法语的数字太复杂了!谢谢追忆好文分享!复活节快乐!
追忆21 回复 悄悄话 回复 '无法弄' 的评论 : 问好弄弄,看来我们当年都是爱学习的好孩子:)
祝周末愉快 + 节日快乐!
追忆21 回复 悄悄话 回复 '混迹花草中的灰蘑菇' 的评论 : 问好蘑菇,谢谢你快马加鞭赶过来看帅哥,看来你跟我一样是颜控:)
“没有目标和功利心的学习真是享受呢” 的总结太到位,不能再同意了!
祝蘑菇周末愉快 + 节日快乐!
追忆21 回复 悄悄话 回复 'verfechten1' 的评论 : 学习了,谢谢分享。
追忆21 回复 悄悄话 回复 'verfechten1' 的评论 : 谢谢博友分享,同意 “看来儿时学过的东西是最长久的” 这个说法。

我想起刚来时,有老美赞我有英国口音,只因为听了我说 fox 这个词!要知道我的中文口音才是压倒性的,占主导地位的,只能说老美很善于发现人的闪光点吧:)
无法弄 回复 悄悄话 比我当初自学德语强多了:)那时我还基本能看懂课文,出国后满口德语口语的英语,英国人觉得纳闷,为什么有德语口音?很快我的德语口音就清零了,变成了地道的英国口音,同事惊叹的英语。我自己知道,其实就那么点儿:)
混迹花草中的灰蘑菇 回复 悄悄话 一看最近都在写历史的追忆要说帅哥了,很是兴奋地跑来,哈哈哈, “一条黑裤子” 水平的法语,追忆写得欢乐。没有目标和功利心的学习真是享受呢,更何况有帅哥老师
verfechten1 回复 悄悄话 Septante, huitante, nonante
verfechten1 回复 悄悄话 瑞士法语里七十八十和九十就有专门的词,但这不被法国法语承认。
儿时看过央视的法语入门节目,虽看不懂,但记住了它的发音特点。后来在大学里也参加过法语课, 那个教师问我是否在法国生活过,因为我的发音很标准。 前些年在电车上碰到一位来旅游的法国老太,无意中交谈了起来, 没想到我们竟能用法语沟通。
看来儿时学过的东西是最长久的。
登录后才可评论.