马太福音第二十一章第33—46节,耶稣用一个比喻概括了整个旧约里先知们的遭遇和将要来临的耶稣受难。耶稣用家主比喻天父,园户比喻那些犹太教里的祭司长和法利赛人等等,家主派去收果子的仆人们就是旧约里的那些先知,而家主的儿子就是比喻耶稣自己。耶稣最后说,神的国必从那些园户夺去,赐给那能结果子的百姓。门徒们行事为人顺从圣灵而不顺从肉体,乃是能接果子的百姓,因为我们活在神的爱里。正如保罗在加拉太书里所说,圣灵所结的果子就是仁爱、喜乐、和平、忍耐、恩慈、良善、信实、温柔、节制。
太21:33 你们再听一个比喻.有个家主、栽了一个葡萄园、周围圈上篱笆、里面挖了一个压酒池、盖了一座楼、租给园户、就往外国去了。
"Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country.
太21:34 收果子的时候近了、就打发仆人、到园户那里去收果子。
When the season for the fruit drew near, he sent his servants to the farmers, to receive his fruit.
太21:35 园户拿住仆人。打了一个、杀了一个、用石头打死一个。
The farmers took his servants, beat one, killed another, and stoned another.
太21:36 主人又打发别的仆人去、比先前更多.园户还是照样待他们。
Again, he sent other servants more than the first: and they treated them the same way.
太21:37 后来打发他的儿子到他们那里去、意思说、他们必尊敬我的儿子。
But afterward he sent to them his son, saying, 'They will respect my son.'
太21:38 不料、园户看见他儿子、就彼此说、这是承受产业的.来吧、我们杀他、占他的产业。
But the farmers, when they saw the son, said among themselves, 'This is the heir. Come, let's kill him, and seize his inheritance.'
太21:39 他们就拿住他、推出葡萄园外、杀了。
So they took him, and threw him out of the vineyard, and killed him.
太21:40 园主来的时候、要怎样处治这些园户呢。
When therefore the lord of the vineyard comes, what will he do to those farmers?"
太21:41 他们说、要下毒手除灭那些恶人、将葡萄园另租给那按着时候交果子的园户。
They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season."
太21:42 耶稣说、经上写着、『匠人所弃的石头、已作了房角的头块石头.这是主所作的、在我们眼中看为希奇。』这经你们没有念过么。
Jesus said to them, "Did you never read in the Scriptures, 'The stone which the builders rejected, the same was made the head of the corner. This was from the Lord. It is marvelous in our eyes?'
太21:43 所以我告诉你们。神的国、必从你们夺去.赐给那能结果子的百姓。
"Therefore I tell you, the Kingdom of God will be taken away from you, and will be given to a nation bringing forth its fruit.
加5:22 圣灵所结的果子、就是仁爱、喜乐、和平、忍耐、恩慈、良善、信实、
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faith,
加5:23 温柔、节制.这样的事、没有律法禁止。
gentleness, and self-control. Against such things there is no law.