耶稣基督的福音

传扬耶稣基督的福音和恩典,共享神的赦免,拯救,平安,喜乐,永生!
个人资料
正文

谦卑

(2021-10-30 18:54:18) 下一个

在耶稣基督里的谦卑与属世的日常谦卑不是一码事。

1. 基督徒知道耶稣是如何的谦卑。耶稣本是神,圣灵感孕,道成肉身,却甘愿受辱受鞭伤,彼得说基督徒因他的鞭伤便得了医治,这说法是真的。最终耶稣被钉死在十字架上,用他在十字架上流的宝血洗净了我们的罪。耶稣总称呼自己是人子,即人类的儿子,因为他来是服事人,而不是受人的服事。总之,贵为伟大的神,却谦卑下来舍己为人! 

2. 基督徒谦卑下来,就会体会到神的爱是多么的长阔高深。当一个基督徒认可自己一切的罪都是耶稣洗净的,而不是靠自己做了什么好事而得救的时候,他就能感受到神的爱。切记基督徒得救并有神的祝福仅仅只是因为相信耶稣的死与复活,即神的恩典,而不是因为基督徒本身做的如何好。因为做得如何好是基督徒在基督里由圣灵结出的果子(这果子是信心产生的行为表现,雅各书上说信心没有行为就是死的),这果子是耶稣与天父的荣耀。

3. 谦卑下来,才有原谅他人的能力,才能不口口声声的总定罪别人。谦卑下来,就会认可自己也是坏到极致的那种,也是不完美的那种,也是有这样那样缺点的那种,哪里还有资格说别人这不好那不好呢? 这个认识会让人有原谅别人的力量。使徒保罗曾说自己是罪人里的罪魁,这等的谦卑让他时时刻刻都活在主的爱里,因为主对他这个罪魁依然进行了拯救与赦免。每个人眼里都有梁木,哪里有资格说别人眼里有刺呢?

4. 谦卑下来,良心才会清洁,即无亏的良心是被耶稣的宝血洗净的。谦卑下来,就会承认自己不是完美的人,领受耶稣赦免一切的罪,并且耶稣还会给于补偿,别忘了基督徒的身份之一是祭司。耶稣说:"清心的人有福了,他们必得见神"。这里清心的人就是良心清洁的人。

只要保持在耶稣这颗葡萄树上就会自然而然的接出果子; 到时候就会像雅各一样在失去摔跤能力后与神与人较力,都得了胜; 凡自己谦卑像小孩子的在天国里就是最大的。

相关经文如下。
太11:29 我(耶稣)心里柔和谦卑、你们当负我的轭、学我的样式、这样你们心里就必得享安息。
Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and lowly in heart; and you will find rest for your souls.
太18:4 所以凡自己谦卑像这小孩子的、他在天国里就是最大的。
Whoever therefore humbles himself as this little child, the same is the greatest in the Kingdom of Heaven.

太20:28 正如人子来、不是要受人的服事、乃是要服事人.并且要舍命、作多人的赎价。
even as the Son of Man came not to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many."

徒17:24 创造宇宙和其中万物的神、既是天地的主、就不住人手所造的殿.
The God who made the world and all things in it, he, being Lord of heaven and earth, doesn't dwell in temples made with hands,
徒17:25 也不用人手服事好象缺少甚么、自己倒将生命、气息、万物、赐给万人。
neither is he served by men's hands, as though he needed anything, seeing he himself gives to all life and breath, and all things.
约1:14 道成了肉身、住在我们中间、充充满满的有恩典有真理。我们也见过他的荣光、正是父独生子的荣光。
The Word became flesh, and lived among us. We saw his glory, such glory as of the one and only Son of the Father, full of grace and truth.

弗1:7 我们藉这爱子的血得蒙救赎、过犯得以赦免、乃是照他丰富的恩典.
in whom we have our redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace,
约一2:12 小子们哪、我写信给你们、因为你们的罪借着主名得了赦免。
I write to you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.

罗4:4 作工的得工价、不算恩典、乃是该得的、
Now to him who works, the reward is not counted as grace, but as something owed.
罗4:5 惟有不作工的、只信称罪人为义的神、他的信就算为义。
But to him who doesn't work, but believes in him who justifies the ungodly, his faith is accounted for righteousness.
太5:16 你们的光也当这样照在人前、叫他们看见你们的好行为、便将荣耀归给你们在天上的父。
Even so, let your light shine before men; that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.
太7:3 为甚么看见你弟兄眼中有刺、却不想自己眼中有梁木呢。
Why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye?
太7:4 你自己眼中有梁木、怎能对你弟兄说、容我去掉你眼中的刺呢。
Or how will you tell your brother, 'Let me remove the speck from your eye;' and behold, the beam is in your own eye?
太7:5 你这假冒为善的人、先去掉自己眼中的梁木、然后才能看得清楚、去掉你弟兄眼中的刺。
You hypocrite! First remove the beam out of your own eye, and then you can see clearly to remove the speck out of your brother's eye.

耶17:9 人心比万物都诡诈、坏到极处、谁能识透呢。
The heart is deceitful above all things, and it is exceedingly corrupt: who can know it?


提前1:15 基督耶稣降世、为要拯救罪人.这话是可信的、是十分可佩服的.在罪人中我是个罪魁。
The saying is faithful and worthy of all acceptance, that Christ Jesus came into the world to save sinners; of whom I am chief.
提前1:16 然而我蒙了怜悯、是因耶稣基督要在我这罪魁身上、显明他一切的忍耐、给后来信他得永生的人作榜样。
However, for this cause I obtained mercy, that in me first, Jesus Christ might display all his patience, for an example of those who were going to believe in him for eternal life.

约15:4 你们要常在我里面、我也常在你们里面。枝子若不常在葡萄树上、自己就不能结果子.你们若不常在我里面、也是这样。
Remain in me, and I in you. As the branch can't bear fruit by itself, unless it remains in the vine, so neither can you, unless you remain in me.
约15:5 我是葡萄树、你们是枝子.常在我里面的、我也常在他里面、这人就多结果子.因为离了我、你们就不能作甚么。
I am the vine. You are the branches. He who remains in me, and I in him, the same bears much fruit, for apart from me you can do nothing.

来9:14 何况基督借着永远的灵、将自己无瑕无疵献给神、他的血岂不更能洗净你们的心〔原文作良心〕除去你们的死行、使你们事奉那永生神么。
how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, cleanse your conscience from dead works to serve the living God?
彼前3:21 这水所表明的洗礼、现在借着耶稣基督复活.也拯救你们.这洗礼本不在乎除掉肉体的污秽、只求在 神面前有无亏的良心。
This is a symbol of baptism, which now saves you--not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ,

太5:8 清心的人有福了.因为他们必得见 神。
Blessed are the pure in heart, for they shall see God.

来5:13 凡只能吃奶的、都不熟练仁义的道理.因为他是婴孩。
For everyone who lives on milk is not experienced in the word of righteousness, for he is a baby.

来5:14 惟独长大成人的才能吃干粮、他们的心窍习练得通达、就能分辨好歹了。
But solid food is for those who are full grown, who by reason of use have their senses exercised to discern good and evil.

雅2:26 身体没有灵魂是死的、信心没有行为也是死的。
For as the body apart from the spirit is dead, even so faith apart from works is dead.

彼前5:5 你们年幼的也要顺服年的。就是你们众人也都要以谦卑束腰、彼此顺服.因为神阻挡骄傲的人、赐恩给谦卑的人。
Likewise, you younger ones, be subject to the elder. Yes, all of you clothe yourselves with humility, to subject yourselves to one another; for "God resists the proud, but gives grace to the humble."

创32:25 那人见自己胜不过他、就将他的大腿窝摸了一把、雅各的大腿窝正在摔跤的时候就扭了。
When he saw that he didn't prevail against him, he touched the hollow of his thigh, and the hollow of Jacob's thigh was strained, as he wrestled.

创32:28 那人说、你的名不要再叫雅各、要叫以色列、因为你与神与人较力都得了胜。
He said, "Your name will no longer be called Jacob, but Israel; for you have fought with God and with men, and have prevailed

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.