序
这一章真是不太好看。
本章记述尼希米回耶路撒冷,作犹大省长的事:他先修筑了耶路撒冷的城墙,以后整顿了政风,然后同以斯拉一起提倡道德,实行宗教改革,恢复昔日摩西在西乃山与天主所立的盟约。
值得注意的是,《尼希米记》对于明了充军后革新的犹太教,以及当时犹太人的信仰、道德和社会的生活状况,是十分重要的史料。在受了天主极重的惩罚——充军后,又因天主的仁慈获得了解放的以色列人,一反过去崇拜邪神的恶习,只一心事奉上主为唯一的天主,且奉盟约的法律作为生活的准则。所以当时的犹太人,虽没有独立的国家,也享不到政治的自由,但为坚持自己为天主的选民,为保存宗教的纯正信仰,却有一种非凡的力量。
1:4 the Jews that survived, those who had escaped the captivity
Escaped the captivity, 这话作何理解?思高本译为:“那些由充军回国的犹太遗民”,和合本译为:“那些被掳归回剩下逃脱的犹大人”,可是我觉得是指那些逃脱被掳的命运,留在耶路撒冷、活来下来的犹太人呢?存疑。再想到,也可能是指前两批被掳返国的犹太人,见《以斯拉记》
Cupbearer:酒政,说得真好听,其实是为国王端酒杯的。不知怎么想到了弼马温:)
这些地名:the Dragon’s Spring and to the Dung Gate
羊门、鱼门、古门、谷门、粪厂门、泉门
思高本只有17节,但英文版和和合本有23节,前1-6思高本没有,完全不一样。
“这些软弱的犹大人作什么呢?要保护自己吗?要献祭吗?要一日成功吗?要从土堆里拿出火烧的石头再立墙吗?” “What are these feeble Jews doing? Will they restore things? Will they sacrifice? Will they finish it in a day? Will they revive the stones out of the heaps of rubbish—and burned ones at that?”
内忧外患,外有敌人窥视,内部有犹太人对这项工程的畏难、思退,官吏富豪对平民的盘剥、平民出卖子女、典当田产,种种黑暗,更有甚者,耶路撒冷城内还有犹太人替敌人作间谍,且欲杀害尼希米。
但是,在这种情况下,尼希米率领民众,一手拿武器,一手工作,白天工作,晚上守卫,住在工地上,夜里不脱衣服,终于修好的城墙,修好了耶路撒冷。这一段叙述十分形象。
按律法,以色列人可以购买以色列人作奴隶,但到安息年必要恢复他的自由。(参见《出埃及记》21:1-11;《利未记》25:35-47)
向本国人放钱取利,是律法所禁止的(参见《出埃及记》22:24-25 ;《申命记》23:20-21)
我喜欢尼希米,不是因为他清廉,而是因为他的直率。没错,他是清廉,当犹大省长12年,他和他的兄弟从不领取俸禄,没有置办田产,每天一两百人到他家吃饭。他家“每日预备一只公牛、六只肥羊,又预备些飞禽,每十日一次,多预备各样的酒。”就这样吃12年,还没有把他吃穷,他家可是多有钱啊。但这不是重点,我喜欢他是因为他直率地请求上帝因为他做了这么多好事,降福给他,不遮遮掩掩,大大方方,好。
以禄月二十五日,城墙修完了,共修了五十二天。
以色列民男子的数目如下。这一节可参见《以斯拉记》第二章
以斯拉宣读法律书 Ezra Summons the People to Obey the Law
When the seventh month came—the people of Israel being settled in their towns—
以斯拉再次出现,身份是“文士”, the scribe。
他们清清楚楚地念神的律法书,讲明意思,使百姓明白所念的。So they read from the book, from the law of God, with interpretation. They gave the sense, so that the people understood the reading.
读得很仔细,有翻译、有讲解。
用什么搭,如何搭,搭在何处,最后要住在里面
你们当上山,将橄榄树、野橄榄树、番石榴树、棕树和各样茂密树的枝子取来,照着所写的搭棚。于是百姓出去,取了树枝来,各人在自己的房顶上,或院内,或神殿的院内,或水门的宽阔处,或以法莲门的宽阔处搭棚。从掳到之地归回的全会众就搭棚,住在棚里。(8:15-17)
They stood up in their place and read from the book of the law of the Lord their God for a fourth part of the day, and for another fourth they made confession and worshiped the Lord their God. (9:3)
这两个四分之一感觉怪怪的。一日24小时,四分之一是6小时,即6小时站着念律法书,6小时认罪。
为什么把the host of heaven译成天军,host 有军队的意思吗?
再一次重复以民的历史,从上帝创世纪开始直到流亡。
第38节,和合本放在了这一章,但思高本放在了第十章。分段不同。
遵守摩西律法,并天主的一切规定。不与异族人通婚,祈祷祭祀的规定,严守安息日,奉献祭品给上帝。。。
利未人散居在犹大和本雅明中间。
城垣落成典礼(12:27-43)
圣职人员供养(12:44-47)