个人资料
正文

《河中的石头》

(2022-06-13 09:41:09) 下一个

《河中的石头》

是一块
属于大河的石头
一生一世
河干枯
石头的中心
流淌出
远古的水
死了


Stone and River 

It was a stone that belonged 
to the great river for lifetime 
the river had gone dry
from its heart-centre
the stone shot out a whoosh of ancient water 
and then died



 

 

 

 

 





 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (2)
评论
忒忒绿 回复 悄悄话 回复 'CBA7' 的评论 : thank you for reading and nice comments:)
CBA7 回复 悄悄话 What an imagination!

Interesting, the English translation helps me understand the original poem better. Maybe your English thinking and expression is even better than your Chinese one :)



登录后才可评论.