黑山 (Montenegro,Monte=山;negro=黑色)位于巴尔干半岛的中西部,亚德里亚海的东岸(西岸是意大利)。黑山以其壮丽的自然景观和丰富的旅游资源而著名,吸引了许多游客前来游玩。下图是黑山公路旁边的景色。

有不少游轮停靠黑山海滨城市,2019年,我也曾搭乘游轮游览了黑山海滨的科托尔(Kotor)和布德瓦(Budva)。这次去黑山,又一次访问了这两座城市。此外,还去了科托尔附近的海滨小镇佩拉斯特(Perast)、首都波德戈里察(Podgorica)和杜米托尔国家公园(Durmitor National Park)内两处著名景点——塔拉河大桥(Tara Bridge)和黑湖(Black Lake)。
上次去黑山,只顾着看风景,这次因为转了几个巴尔干国家,开始关心起每个国家的历史和现状。黑山的当代史跟前南斯拉夫其他加盟国相似,一战后是南斯拉夫王国的一部分,二战后属于南斯拉夫社会主义共和国。90年代初期,南斯拉夫的4个加盟国(克罗地亚、斯洛文尼亚、马其顿、波黑)相继宣告独立,之后黑山与塞尔维亚组成了“南斯拉夫联盟共和国”,2006年黑山公投后,宣告独立,成立了黑山共和国。
独立后的黑山,官方态度是亲西方、亲欧盟、亲北约的,2017年成为北约成员国,目前把加入欧盟作为该国主要外交目标。然而,黑山依旧存在不可忽视的亲俄政治力量,如现任议会议长呼吁跟俄国建立更密切的关系,反对制裁俄国,拒绝承认科索沃。
杜米托尔国家公园:塔拉河大桥
不少博友可能记得,1977年一部来自南斯拉夫的电影《瓦尔特保卫萨拉热窝》轰动了中国,这是文革后首映的几部外国影片之一。看了十年的样板戏后,大家争先恐后、如饥似渴去看瓦尔特,看了一遍不够,再看第二遍,不少人看了N遍,据说这部影片的中国观众有近百亿人次。
1979年,扮演瓦尔特的南斯拉夫演员韦利米尔·巴塔·日沃伊诺维奇(简称“巴塔”)去上海参加电影节,街上挤满了欢迎他的人,他是这样描述自己下车后的情景的:“当我站在街头的一瞬间,整条街道霎时如黎明般安静,而这安静仅维持了几秒钟,人群中突然爆发出欢呼声,所有人都有节奏地喊着——瓦尔特、瓦尔特!这是我一生中最美好的时刻。”(摘自新华网2016-05-24《保卫萨拉热窝的“瓦尔特”走了》)。
继“瓦尔特热”不久,又爆发了“桥热”,大街小巷都在传唱“啊!朋友再见,啊!朋友再见,啊!朋友再见吧,再见吧,再见吧”。这是南斯拉夫故事片《桥》中的主题歌。令中国观众十分开心的是,他们又见到了“瓦尔特”,不过这次巴塔扮演的是二战时期南斯拉夫游击队的“老虎”少校。与《瓦尔特》相似,《桥》的故事情节跌宕起伏,人物形象鲜明,讲述了二战结束前夕,几名游击队员历经惊险曲折,流血牺牲,终于炸毁了德军撤退途中必经的一座桥。
我们去了位于黑山北部的杜米托拉国家公园,就是为了去看电影中的这座桥。影片是在塔拉河大桥取的景。塔拉河峡谷是欧洲最深的峡谷,深度可达1300米,峡谷本身是国家公园最震撼的自然奇观之一。





而横跨峡谷的塔拉河大桥则是欧洲工程史上的里程碑,也承载了二战时期南斯拉夫抵抗法西斯的记忆。
大桥建于1937-1940年,正式名称是“久尔杰维恰塔拉大桥”(Durdevica Tara Bridge)。当年,这是欧洲最大的混凝土公路拱桥,全长365米,有5个桥拱,主跨越114米,桥面距离河面170米左右。

二战期间,塔拉河大桥成为战略要地。1942年,为阻止德意军队推进,南斯拉夫游击队奉命炸毁大桥,大桥的1个桥拱被炸毁。桥头有一座纪念碑,纪念南斯拉夫游击队中尉博日达尔·茹吉(Bozidar Zugic,1915-1942),他也参与了炸桥,牺牲时年仅27岁。碑文记载,纪念碑是由他母亲为纪念儿子而建造的。炸桥事件后来成为南斯拉夫反法西斯的象征。

1946年重建了炸毁的那个桥拱,公路桥恢复了交通功能。塔拉河大桥不仅是工程美学的代表,也成了战争记忆的纪念碑。大桥所处的杜米托尔国家公园1980年被列入UNESCO世界遗产,大桥也逐渐成为黑山的旅游地标之一。
我们去大桥的时候,其中一个桥拱正在维修,中国山东高速路桥集团参与了维修工程。在桥边的饭店用了午餐,是我喜欢的烤鱼。这会儿开始下雨。

普列夫利亚(Pljevlja)
下午雨越下越大,领队取消了下午去黑湖的计划,提前回旅店休息。旅店在国家公园附近的小城普列夫利亚。
这座小城不是度假型城市,普通、低调、安静。到了旅店雨停了,旁边有个小公园,我和同伴去公园散步。暮色中,只见到三五位散步者。公园中央有一座纪念塔,叫“革命”纪念塔,雕塑是社会主义时代的风格,楼下点着纪念烈士的“长明灯”。纪念塔看似年久失修,冷清败落,阶梯破损处长满了野草。显而易见,革命被时代抛弃了。

杜米托尔国家公园:黑湖
在普列夫利亚住了一晚,次日上午去了黑湖。黑湖是杜米托尔国家公园中最大的冰川湖,被不少人比喻为“欧洲的眼泪”。
黑湖因水色深暗而得名。湖水清澈,呈深绿或深蓝色,有人觉得像一只巨大的瞳孔镶嵌在杜米托尔山脚,湖面平静如镜,倒映出松林与雪峰,颜色深邃神秘,让人联想到眼睛,而湖水的纯净和静谧又令人联想到眼泪,于是便被称作“欧洲的眼泪”
黑湖湖面寂静无声,四周群山环抱,松林覆盖山坡,湖畔有一条4公里长的步道。下图是黑湖的景色。



波德戈里察
波德戈理察虽然是黑山的首都,却不是这个国家的旅游“名片”。这座城市不“美”,没有亮眼的景点。有个奥斯曼时期留下的老城(Stara Varos),小得可怜,只有几条鹅卵石小街,15分钟就能走遍。老城里有个钟楼、小清真寺、老房子和不少野猫。我们去参观了该市建成于2013年的基督复活大教堂。这座东正教堂拥有双塔和醒目的拱门,融合了罗马式、意大利式和拜占庭式的建筑风格,内部的壁画也引人注目。这是巴尔干地区最大的东正教堂之一。





原创图片
本人印象是黑山内地自然风光迷人,城镇可去可不去。相比之下,海滨地区的城镇自然景色和历史遗迹相映成辉,美不胜收。下篇将介绍黑山亚德里亚海滨的三座城市——布德瓦、科托尔和佩拉斯特。
待续
欧洲有一个国家叫斯洛文尼亚,还有一个国家叫斯洛伐克。
这是全世界最容易搞混的两个国家。
小布什就曾经把这两国搞混过。
当地的导游也经常拿这两个国名编搞笑段子。
以后可以把“斯洛伐尼亚”这个说法贡献给当地导游当素材 :)
据说这两个国家驻某国的大使馆官员每个月碰面一次,交换互相投错的邮件:不是寄信的人写错了,就是邮递员投错了。
以下是一个便于记忆的方法:
斯洛文尼亚是从南斯拉夫分出来的,斯洛伐克是从捷克斯洛伐克分出来的。
那首歌来源于意大利,后来被赋予反抗法西斯的意义。
意大利原词
o bella ciao bella ciao bella ciao, ciao, ciao
直译是
“啊!美女再见,美女再见,美女再见吧,再见吧,再见吧”
中国翻译南斯拉夫故事片《桥》的时候,可能觉得“朋友”比“美女”更适合游击队的背景,就译成了“朋友”。
当时确实中国人的脑子里都印下了这个旋律。。
最近几年热门西班牙电视剧《Money Heist》,把它拿来当作挖地道、抢银行的欢乐大盗们的战歌,使它又一次在全世界流行。
以下是电视剧《Money Heist》片段。
https://www.youtube.com/watch?v=46cXFUzR9XM
确实如此,运用了历史时间线,知识与乐趣就能更加完美交融。旅行归来后,也会对走过的地方愈加关注。