谦谦美君子

在美国生活了32年的谦谦君子
个人资料
谦谦美君子 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

AMC提供免费的电影字幕设备

(2025-06-09 01:06:57) 下一个

AMC提供免费的电影字幕设备

 

小儿子和女友上周末从旧金山(San Francisco)开车单程六个小时,为了看周末洛杉矶(Los Angeles)的两场音乐会。接下来的这个星期两人索性住在家里远程办公(working from home)了。他们仗着年轻,底气十足,不怕老板炒鱿鱼。咳,年轻就是本钱,尽管老家伙们看不惯(落伍了?),毕竟儿子能回来陪我们住几天,还是满心欢喜的。

周二,儿子邀请我们看电影。他是AMC的会员,每个周二可以享受半价($6 – senior)。我们选看的新电影是高达4亿美元的制作成本的《不可能的任务:最终清算》(Mission: Impossible – The Final Reckoning),主要是想看62岁的影星汤姆·克鲁斯(Tom Cruise)没有替身的搏命演出。

A fountain with lights in front of a buildingAI-generated content may be incorrect.

AMC电影院大门口

我和老婆很少去电影院看电影,个中缘由说出来不怕丢脸 - 是因为英文水平有限!电影中人物对白往往很快,有时还夹杂着俚语,加上如果角色带有口音(美国南方、墨西哥、印度)我必须承认有时根本听不懂电影的对白,老婆比我好多了,但也不能完全听懂。

好在美国大的电影院都免费提供电影字幕设备,主要供给耳朵残障人士使用。当然,英语听力不好的也可以“沾光”,帮助我们更好地欣赏电影。就自己这次的切身经历,与大家来分享一下怎样在美国最大的电影院 一 AMC免费获得电影字幕。

订票时首先check,看你要去的电影院是否有提供电影字幕设备服务。只有在购票网站看到有 CC 的标识的场次,才表示这个场次的电影提供字幕机。

到电影院后,直接到客户服务(Customer Service)柜台,索要close caption device。电影院的工作人员是不会主动问你是否需要这个设备的,所以,你一定要自己主动要求。工作人员会问你看哪场什么时间的电影,据此帮你把机器调正好。

A close-up of a cameraAI-generated content may be incorrect.  A person holding a vacuum cleanerAI-generated content may be incorrect.

租了两台(我以及老婆)杯架式字幕设备

到了座位,把那个机器的一头插进并卡在放饮料的圆筒(cupholder)内,另一头的屏幕显示字幕已准备好了。字幕机屏幕的方向高度可以调节到视线屏幕下方合适的位置,不需要按什么开关,电影一开始它就会自动同步显示演员们的对白,又不会干扰到周围的观众,且同步率很高。

A person's legs on a tvAI-generated content may be incorrect.

不知从何时开始,AMC影院的座椅子已是电动调节的躺椅了,我跟老婆开玩笑:六美元买张卧铺,挺合算的呀。两个多小时的电影中,她还真的睡了一会儿。

A person in a dark roomAI-generated content may be incorrect.

看完电影,已晚上12点多了,客户服务柜台无人值班,我们把设备放在柜台上走人了事,因为租用设备时并没有办任何手续。

之前在Regal(美国第二大连锁)电影院看电影,也享受过它的提供的字幕服务 - 字幕眼鏡。字幕直接出现在屏幕,效果要好于AMC的字幕出现在单独小屏幕上的这种杯架式的。不过,听说一副字幕眼镜设备价值300多美元。杯架式的则比较耐用,且便宜很多。

知道了大的电影院提供免费的字幕设备,相信越来越多的英文不好的老华侨们也可以拉上三五好友到现场观看大片了。如果说去电影院看电影也算是美国“主流社会”的一种物美价廉、喜闻乐见的娱乐方式,那么,所谓的“华人无法融入主流社会”的迷思,指日可破也。。。

 

二零二五年六月九日

[ 打印 ]
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.