个人资料
正文

晚霞 (收录于《诗殿堂》第二期)

(2018-09-05 06:43:43) 下一个

晚霞

 

 

/ 静语

 

晚霞

那抹天边绚烂的云

平静地

看人世间

来来往往的悲喜交加

 

牵着嫩绿蹒跚的春

听一听烈日里枝繁叶茂的夏

看疲惫沉甸果实里的秋

抚摸寂寞时光中悠闲的白发

 

无论一路

如何的跌跌绊绊

起起伏伏

它知道

一切溪流都将入海

而每一个生命延伸时

都会回望  回望到它

那从容平静的晚霞

 

 

The Sunset Glow

 

Jing Yu

 

The sunset glow

That most splendid cloud over the edge of the sky 

Peacefully

Witnesses the human world

Where joys and sorrows come and go

 

Leading the tottering verdant spring 

Listening to the lush-leafed summer in the hot sun

Watching the autumn laden with weary heavy fruit

And in lonely time fondling the leisure hoary hair

 

No matter how many stumbles

And ups and downs along the way

It always knows

All streams will run into the sea

And while each life continues 

It will look back, and look back

Till it sees that calm and peaceful sunset glow

 
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.