中西合璧园

脚踏东西文化,手写天地真情
个人资料
露得 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

小混血儿成长记·男女有别及性启蒙

(2017-04-01 14:14:53) 下一个

(小妹妹已懂得对镜头摆姿势,小哥哥只顾着玩石子。)

妈妈在收拾爸爸的领带,爸爸每天解下领带后都随手放在衣柜上,成了一堆。妈妈一条条挂进壁橱的领带架上。恺佑热心地来帮忙,还一边发表评论,这条颜色很好看,那条上面的大灰狼很可爱,哇我最喜欢这条。

与此同时,对领带毫无兴趣的恺伦,正坐在爸爸妈妈的大床上,忙着给心爱的玩具小熊猫盖被子。小熊猫从大被窝里露出一个小脑袋来,睡在妈妈的枕头上。

妈妈在擦餐厅的木地板,恺伦非要帮忙,妈妈于是给了她一条小毛巾。她用力擦着地板,自豪地说,我是东东("三只小猪"故事里那只勤快的小猪)。她擦完地板,洗了小毛巾又去擦饭桌,妈妈哭笑不得,只好叹气,女孩子真是命贱,天生就喜欢擦擦洗洗。

此时的恺佑,正在客厅里专心致志地用积木搭房子,对餐厅里的热闹不屑一顾。

妈妈换了一件连衣裙,恺伦欢喜地跑过来,摸着裙子说,妈妈好漂亮。恺佑站在一旁,毫无反应。

小女孩认同于妈妈,小男孩认同于爸爸,这大概就是性意识的开端吧。

神造男女,天生有别,小孩子们都知道这一点。恺佑刚满四岁的时候,就发问:"为什么虫虫有很多种人只有两种?"问他哪两种,"男的和女的"他答。

在发出这样的疑问后不久,恺佑对人体产生了浓厚兴趣。他在图书馆里发现了一本关于人体结构的图画书,如获至宝,借回家中。他翻到其中一页,连忙来问妈妈:"这是蝌蚪吗?"

妈妈一看那张男性生殖系统的图画,脸上强忍住笑,心中暗叫不妙。本以为这类谈话可以留给父子间作"birds and bees(小鸟和蜜蜂,指美国父母对孩子进行性教育的开场白)"的体己话,岂料儿子这般早早就要求性启蒙了!好在妈妈早去听过"如何对幼儿进行性教育"之类的讲座,有备无患,晓得对待这类谈话要自然大方,切不可羞羞答答,遮遮掩掩。于是,妈妈讲起了精卵结合的"故事"。

看着儿子似懂非懂的模样,妈妈松了口气:他要是真懂了,妈妈这边倒难为情了。

至今有一个词,妈妈对恺佑还难于启齿,就是男孩子那玩意儿的中文大名。谁叫自己小时候没听人大大方方地说过呢。不过,讲起它的英文大名,恺佑的妈妈倒是不羞不臊,你说怪不怪!

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (2)
评论
露得 回复 悄悄话 回复 '不很明了' 的评论 : 谢谢夸奖!
不很明了 回复 悄悄话 俩宝宝太cute了。
登录后才可评论.