事在人为

人世间所有事情的成败完全在于每一个人是否能够努力去尝试去想然后脚踏实地的去做!
个人资料
yongbing1993 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

英国历史学家肖特《毛泽东传》

(2024-09-10 11:01:41) 下一个

英国历史学家肖特《毛泽东传》

 

 

 


为了撰写《毛泽东传》,英国历史学家菲力普•肖特历时五年,沿着毛泽东一生活动的轨迹,走遍了韶山、井冈山、茅坪、吉安、瑞金、于都、富田、赣州、东陂、黎平、遵义、泸定、松潘、毛儿盖、吴起、保安、瓦窑堡、延安,以及杭州和广州等地;翻阅了中国出版的中共中央文件选集、毛泽东著作和大量有关毛泽东的回忆录、研究成果:还采访了许多与毛泽东有过交往的当事人。

1999年,这本书的英文版同时在英国和美国出版,后来又被译成法文、保加利亚文、捷克文、俄文、西班牙文,目前正在翻译德文本。它作为迄今西方出版的关于毛泽东生平的最新和最具权威性的著作,在国外读者中产生了比较大的影响。

毛泽东的一生跨越了上个世纪的大部分时间,他的思想和活动不仅改变了中国的命运,也极大地影响了世界的命运。直到今天,人们仍然随时可以感受到他留给中国和世界的印记。正因为如此,他的一生不仅是许多中国学者、作家感兴趣的研究和写作对象,也是国外一些研究中国问题的人们所热衷的课题。

最早向世界介绍毛泽东的外国人有美国记者埃德加·斯诺和艾格尼丝·史沫特莱,英国记者贝特兰和安娜·路易丝·斯特朗。他们所写的《红星照耀中国》(《西行漫记》)、《中国的战歌》、《在延安》、《毛泽东印象记》等等,曾经让西方人比较真实详细地了解到毛泽东和中国共产党。

但这些著作大多产生于中国人民进行新民主主义革命的年代,而且都是通讯性质的。

中华人民共和国成立之后,关于毛泽东思想与活动的带有学术性、传记性的外国著作,当首推1951年出版的美国学者史华兹的《中国的共产主义和毛的崛起》,以及1966年出版的英国学者斯图尔特·施拉姆的《毛泽东》(中文版根据1967年修订版译出,于1987年由红旗出版社出版)。

许多西方研究毛泽东的著作都把它们列为主要参考书,并经常援引其中的观点和材料。

但由于这两本书成书时毛泽东尚在世,因此还算不上是关于毛泽东一生的传记著作。

真正涵盖毛泽东一生的具有学术价值的传记著作,在菲力普·肖特的《毛泽东传》出版之前,主要有两部:一部是1980年出版的美国学者罗斯·特里尔的《毛泽东传记》(中文版有1989年世界知识出版社节译的《毛泽东的后半生》和河北人民出版社全译的《毛泽东传》),另一部是1979年出版的英国学者迪克·威尔逊的《历史巨人——毛泽东》(中文版于2000年由中央文献出版社出版,书名为《毛泽东》)。

这两部书都力求按照历史的真实来描述和评价毛泽东,但由于它们利用的二手资料较多,因此有一些不准确或失实的地方。

与以往出版的外国人介绍和研究毛泽东生平的著作相比,菲力普•肖特的这本书在对毛泽东的评价上更为客观和公允,在对历史的把握上也更为全面和深刻。

这与他在中国的工作经历和他对中国的多次访问有关,更与他为撰写这本书所做的大量准备和辛勤努力分不开。

另外值得一提的是,这本书虽然是学术性的传记著作,但它同时具有十分优美生动的文笔和浓郁的文化韵味,使人不感觉枯燥乏味。

当然,作为一个外国学者,他在书中所表现出的观察问题的角度和分析事物的观点,都是与我们不完全一样的。

我们也不应当要求他和我们完全一样。相反,在一定意义上,可能正是这些不一样的地方,才使中国的读者有机会将自己与西方人眼中的毛泽东之间做一个比较。而这无论对于我们更深入地认识中国,还是更深入地了解世界,都是会有益处的。

转载《菲力普·肖特著《毛泽东传》中文版序言》

  作者:朱佳木    来源:国史网 

2003年的12月26日,是中国人民的伟大领袖、中华人民共和国的缔造者毛泽东110周年诞辰。正在这时,中国青年出版社推出了英国历史学家和传记作家菲力普·肖特的著作《毛泽东传》。我以为这并非巧合,而是出版社与作者向这一有着重要纪念意义的日子献上的一份厚礼,是菲力普·肖特先生对中国人民友好感情的真挚表达。

菲力普·肖特生于英国,现居住在法国。19世纪末,他的祖父曾在香港当过海关检查员;20世纪二三十年代,他的叔叔曾作为船长到过广东、福建一带。因此,早在学生时代,中国这个东方的古老国度便对他产生了很大的吸引力。1966年夏天,他刚从剑桥大学毕业,就向中国驻英代办处提出去北京当教师的申请。可惜,那时中国刚刚爆发“文化大革命”,致使这一申请未能得到批准。但他想到中国来工作的心愿,却一直没有因此而放弃过。“四人帮”被粉碎后,机会终于来了。他被选做英国国家广播公司(BBC)驻北京站的首任站长,派往中国,而且一干就是四年。那几年正是中国对内对外政策发生重大转变的时期,这使他得以亲眼目睹了一个正在走上改革开放之路的焕发出勃勃生机的充满着无限希望的中国,也使他从此深深爱上了中国,以至最终娶了一位中国姑娘为妻。1981年,他虽然离开了中国,但他和中国所结下的不解之缘,不仅引导他经常到中国游历,而且还促使他于1992年和1997年,先后提笔为BBC与中央人民广播电台、中国国际广播电台的合作项目——电视专题片《长江》和《长征》撰写过脚本。

为了撰写《毛泽东传》,菲力普•肖特历时五年,沿着毛泽东一生活动的轨迹,走遍了韶山、井冈山、茅坪、吉安、瑞金、于都、富田、赣州、东陂、黎平、遵义、泸定、松潘、毛儿盖、吴起、保安、瓦窑堡、延安,以及杭州和广州等地;翻阅了中国出版的中共中央文件选集、毛泽东著作和大量有关毛泽东的回忆录、研究成果:还采访了许多与毛泽东有过交往的当事人。1999年,这本书的英文版同时在英国和美国出版,后来又被译成法文、保加利亚文、捷克文、俄文、西班牙文,目前正在翻译德文本。它作为迄今西方出版的关于毛泽东生平的最新和最具权威性的著作,在国外读者中产生了比较大的影响。2002年,我代表中国社会科学院去英国参加英国学术院成立100周年的纪念活动,就看见伦敦书店中在醒目的地方摆放着这本书。

毛泽东的一生跨越了上个世纪的大部分时间,他的思想和活动不仅改变了中国的命运,也极大地影响了世界的命运。直到今天,人们仍然随时可以感受到他留给中国和世界的印记。正因为如此,他的一生不仅是许多中国学者、作家感兴趣的研究和写作对象,也是国外一些研究中国问题的人们所热衷的课题。

最早向世界介绍毛泽东的外国人有美国记者埃德加·斯诺和艾格尼丝·史沫特莱,英国记者贝特兰和安娜·路易丝·斯特朗。他们所写的《红星照耀中国》(《西行漫记》)、《中国的战歌》、《在延安》、《毛泽东印象记》等等,曾经让西方人比较真实详细地了解到毛泽东和中国共产党。但这些著作大多产生于中国人民进行新民主主义革命的年代,而且都是通讯性质的。中华人民共和国成立之后,关于毛泽东思想与活动的带有学术性、传记性的外国著作,当首推1951年出版的美国学者史华兹的《中国的共产主义和毛的崛起》,以及1966年出版的英国学者斯图尔特·施拉姆的《毛泽东》(中文版根据1967年修订版译出,于1987年由红旗出版社出版)。许多西方研究毛泽东的著作都把它们列为主要参考书,并经常援引其中的观点和材料。但由于这两本书成书时毛泽东尚在世,因此还算不上是关于毛泽东一生的传记著作。真正涵盖毛泽东一生的具有学术价值的传记著作,在菲力普·肖特的《毛泽东传》出版之前,主要有两部:一部是1980年出版的美国学者罗斯·特里尔的《毛泽东传记》(中文版有1989年世界知识出版社节译的《毛泽东的后半生》和河北人民出版社全译的《毛泽东传》),另一部是1979年出版的英国学者迪克·威尔逊的《历史巨人——毛泽东》(中文版于2000年由中央文献出版社出版,书名为《毛泽东》)。这两部书都力求按照历史的真实来描述和评价毛泽东,但由于它们利用的二手资料较多,因此有一些不准确或失实的地方。

与以往出版的外国人介绍和研究毛泽东生平的著作相比,菲力普•肖特的这本书在对毛泽东的评价上更为客观和公允,在对历史的把握上也更为全面和深刻。这与他在中国的工作经历和他对中国的多次访问有关,更与他为撰写这本书所做的大量准备和辛勤努力分不开。另外值得一提的是,这本书虽然是学术性的传记著作,但它同时具有十分优美生动的文笔和浓郁的文化韵味,使人不感觉枯燥乏味。当然,作为一个外国学者,他在书中所表现出的观察问题的角度和分析事物的观点,都是与我们不完全一样的。但在我看来,我们也不应当要求他和我们完全一样。相反,在一定意义上,可能正是这些不一样的地方,才使中国的读者有机会将自己与西方人眼中的毛泽东之间做一个比较。而这无论对于我们更深入地认识中国,还是更深入地了解世界,都是会有益处的。

我不是研究毛泽东的专家,之所以不揣冒昧地接受了为《毛泽东传》中文版写序的请求,一来因为菲力普·肖特先生的盛情难却,二来因为我所供职的当代中国研究所眼下正在与法国的欧洲电视台(ARTE)筹划以菲力普·肖特先生这本《毛泽东传》为脚本基础,为欧洲观众摄制一部电视纪录片。借此机会,我谨向《毛泽东传》中文版的出版表示热烈祝贺,同时衷心预祝当代中国研究所与ARTE的合作早日获得成功。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (2)
评论
yongbing1993 回复 悄悄话 读孙雯案后叫人家不排华能行吗







好文细细读《孙雯案后,叫人家不排华,能行吗?》作者:解滨

《代理人》《中国的代理人》《代理人登记制法》。这是起因。

这个《代理人》,相当于旧中国殖民地时的《洋买办》。《洋买办》就是在中国的为外国谋利的《代理人》。

不过这次美西方国家要立法的《代理人登记制法》有些不同。不同的是在《孙雯案后,叫人家不排华,能行吗?》一文中说:“当然,公开反共的华人则不受影响,照样会受到重视。“说得对!不过,本博想说的是:现阶段这批《反共的华人》是不会受影响的,而且照样或更加会受到重视重用的。因为《代理人登记制法》的立法成功有这批《反共的华人》的功劳大大的。但是,最终的结果《反共的华人》一定也会受到影响的。这个道理很简单:

一是不管是《反共的华人》,还是其他类的华人,在外国人眼中都是《华人》。洋人不会给你细分的。

二是《人》或《华人》是会变化的。如有个中国以前的某大官的秘书属于《反共的华人》,这次美国法院判他有罪,不服了,就说美国的司法也是不公的。遇事了看法就变了。

三是政府的官员和政策也是会变的。移民国政府官员只看肤色,不会问你是不是反共或不反共的。而且中国政府和美国政府官员之间有利益时关系就好。没有利益时就不好。文中提到当年日本《导致了全美日裔被关进集中营的那样的悲剧发生。》《前事不忘,后事之啥?》

那么,这次危机的造成《反共的华人》起了极大的作用。这批《反共的华人》中有些是专业户,游说代表,举报专业户,告密专业户,监视专业,制造遥言专业大户。当这批《反共的华人》造谣说,三亿共产党员退党时,海外华人不在乎,反正不关我事。当反共产党时,海外华人不在乎,反正不关我事。当反毛泽东时,海外华人不在乎,反正不关我事。当反大跃进起哄饿死几千万时,海外华人不在乎,反正不关我事。有的还信谣传谣漆油加醋拱火。当反文革时,海外华人不在乎,反正不关我事。有的还信谣传谣漆油加醋拱火。当然也有一部分的确受冤的。但那是社会革命。当说《灭絕少数民族》时,海外华人不在乎,反正不关我事。如今要立法《代理人登记制法》时,大多数海外华人不在乎,反正不关我事。因为这批《反共的华人》的能量实在太大,尽管有人提出反对,指出这是《莫须有》,这是意识形态的政治操作,这是不易具体操作的一个充忙立法的法案。还有会被政治操弄的漏洞。一个不具名的举报,就会有特务部门去监控,以保密为由不讲证据,只讲罪名,而且还是怀疑时,通给媒体,先将你搞臭,然而经慢长的时间去调查。之后或有罪,或如孟晚舟样放了。

然而,没有一个海外华人敢讲,因为,这批《反共的华人》将这些帽子如《中国代理人》《中国间谍》《中共代理人》等扣来。这批《反共的华人》以《民主人士》《民主团体》自称,以《上帝》的口气,以《美国政府或加拿大政府代理人》的身分,指着另外一些华人说《你们这些中国代理人应该去登记》等等。

这里没讲《中共》,只讲《中国》。因为如今的中的社会制度己不是社会主义。中国己是中国走资派特色政府。领导人也没有按共产党的信仰去做。当然,习政权自称为《中共》。反《中共》也无话可说。

这批《反共的华人》游说并利用美西方政府中的部分议员的这次操控的《干扰选举》最后立法成为《代理人登记制法》很成功。造成的对全世界每一个角落的海外华人华裔以及子孙后代都影响极其严重的。不知最后演变成什么结果不得而知。

外国人《代理人登记制法》主要是中国,为装门面拉了少些几个国家。但真正影响到的也是华人中的如:“在美国的中国人当中的一颗政治新星陨落了。“而“孙雯应该说是到目前为止美国抓获的级别最高的中共代理人了。“

但是,“谁都不相信孙雯是中共埋藏在美国政府里唯一的代理人,是最后一名中共高级特工。谁都不会天真地认为揪出了孙雯就万事大吉。 谁都没有把逮捕孙雯当作是一劳永逸的事情。 那么下一步该怎么办?“

结果是:“这一次,美国恐怕会接受教训,不再对那些和中共来往密切的在行政当局里就职的华人雇员掉以轻心了。

这一次,美国各级政府恐怕今后不再敢提拔任何具有中国背景的华人担任政府部门的要职了。 当然,公开反共的华人则不受影响,照样会受到重视。当然,这一类华人少之又少。

这一次,美国绝对不再会继续天真浪漫,相信“大多数在美国的中国人并不是中国共产党”那样的鬼话了。 美国已经把中国列为最大威胁,那么在美国的中国人呢?实际上,去年习包子去旧金山,参加欢迎他的中国人成千上万,而且那些中共的跟班们还攻击和殴打了那些抗议人士。去年蔡英文过境美国的时候,孙雯和当地的一些华人亲自去抗议,当时有中国人“自发的”年复一年的“国庆升旗仪式”,还有美国很多中国人教授和科学家无耻地盗窃美国知识产权为中国服务,还有美国各地大大小小的亲共华人组织,等等等等,这该不是少数几个爱国“红色侨胞”可以做到的吧? 至于究竟有多少在美国对中国人是“心向祖国热爱党”的,这个就是仁者见仁智者见智的问题了。 反正不会是个很小的比例。“

“是的,美国目前还没有跟中国直接发生军事冲突,但擦枪走火已经是随时可能的了。 至于全面开战,那要看小学生何时犯台了。 到了开战的那一天,那时华人该咋办? 美国虽然已经提高了中国大部分进口商品的关税,并且制裁了上百家中国公司,但目前贸易往来还在继续。 可一旦两国发生战事,美国不会傻到继续每天扔给中国十几亿美元吧? 就连断交都是分分秒秒的事!“

“ 那一年日本和美国开战,日本一个飞行员在战机被美军击落后在美属尼豪岛被当地土著救起后却被日裔居民窝藏起来并且打算护送其回日本,更反对将其送交美军。 这一事件被披露后引发了美国公众的极大愤怒,也导致了全美日裔被关进集中营的那样的悲剧发生。前事不忘,后事之啥?“

严重的是:“再往别的领域看看,从今往后,还有几个大公司愿意招聘华人去那些顶尖位置?有多少科技研究机构愿意招聘华人去负责其顶尖项目? 往广的方面说,就连军队都不敢招纳华人士兵了,公司里都不愿招聘华人雇员了!因为越来越多的美国人知道了有很多的华人虽然身在美国,甚至成了美国公民,但仍然是一颗红心向着伟大的祖国,仍然会想方设法为祖国而不是为美国尽力。 久而久之,人家越来越讨厌中国人! 他们将会怎样对待中国人?“

改革开放后的“你们那些爱国侨领们个个都赚的盆满钵满,你们那些爱国科学家们早就在中国找好了退路,你们那些盗贼们早都把前程锁定在中国,可是这么多没门没路没野心没偷盗本事的老实巴交的华人咋办? 你们走自己的黑路,却叫别人无路可走。 你们挖坑,却叫别人遭殃。 你们发财了,却叫别人永远破产了。 我CNM,爱国侨胞!“

影响到:“这种种不详的预感已经不是预感了,而是已经开始发生的事情了。 看看越来越多的州开始立法限制某些国家的人购买土地了。 表面上看那是针对五个国家的居民的,其实谁都知道那就是专门针对中国人的。 而且这一切只是刚刚开始。 这些个趋势越往后越明显。归根结底可以用两个字概括:排华!“

最后:“对,这就叫没有排华法案的排华。 这就是不设集中营的流放。 这不是AAPI Hate 而是Chinese Hate。 总而言之从今往后在美国的华人的日子越来越不好过,十几年后华人会突然发现自己的日子简直就跟排华法案后华工们的日子同样艰难。而且谁都没法去抗议,也谈不上维权。 你抗议谁? 谁会理睬你? 在美国,叫人家不通过一个排华法案,那完全能行。 但叫人家不排华,能行吗?作孽啊!“

“在美国的共产党跟班们大都聚集在民主党门下,目的就是想在民主党的“保护少数族裔”这面大旗下庇护下蒙混过关。 平常没出事还好。 问题是,一旦出事,民主党会保他们吗? 想的美! 孙雯出事后,她的头一个大老板科谟第一个出来甩锅,硬说他跟孙雯压根儿就没啥互动过。孙雯的个第二个大老板霍楚更积极,不但出来甩锅,更是出来表功,说是她及早洞察了孙雯的不轨行为然后首先举报并开除了她。至于孙雯的伯乐加恩人孟昭文,这一次连个屁都没敢放一个,这是因为连她自己都已惹火烧身了,她还想保谁? 至于共和党方面,那就更冷酷无情了。 那一年甚至还没出事,仅仅只是媒体上说了几句,佛罗里达州的那个开按摩店的杨女人还有她的李老板就被共和党抛弃了。 加州的那位小哥更惨,如今躲在上海开咖啡厅。还有人记得他吗?”

解滨:“我现在就问一句: 美国的侨领们,UCA, APAPA, Committee100, AAJC, 还有那几百个同乡会,等等等等,你们还在继续把在美国的中国人往火坑里推吗?据说德州的 Gene Wu在九月十四日那天会去佛罗里达州给当地的中国人做个有关Asian Hate的政治报告,还有免费午餐呢。你们还要把华人骗到哪一天?“

这批《反共的华人》能自保平安吗?
yongbing1993 回复 悄悄话 毛泽东在石家庄修改毛泽东著作






2007年的一天上午,笔者随同毛泽东最后的管家吴连登拜访了长期在毛泽东身边工作、毛泽东稿费最权威的知情者汪东兴同志,请他就“毛泽东亿元稿费”讲明事实真相,以正视听。

汪东兴这位前党中央副主席、中共中央办公厅主任虽已是92岁的高龄老人,但精神很好,头脑清醒,记忆力惊人。他的62岁的女儿不得不承认:父亲的脑子比她的还好使。

当我们说明来意后,汪东兴显得有些激动:这我知道。有些人没事,就在那里造谣。接着,他道出有关毛泽东稿费的来龙去脉,反驳了“毛泽东亿元稿费”的谣言。

1949年在莫斯科,“毛著”被搞得谬误百出,毛泽东决心亲自修改。

谈及毛泽东的稿费,离不开毛泽东稿费的来源,即“毛著”的出版发行。汪东兴用舒缓的语气披露了这样一段史实:

建国初期的一天,毛泽东对汪东兴说:“我想找的地方,安静一点的,把我的著作好好地改一改,先出第一本。”

1949年,汪东兴随毛泽东、周恩来出访前苏联。在莫斯科,他们发现当地出版的“毛著”谬误百出,字里行间多有与史实不符之处。从那时起,毛泽东生了要好好地集中精力修订自己著作的动机。

“到天津去找的地方?”汪东兴建议。

“天津人多,还是找人少清静一点的地方。”毛泽东再次强调。

“到保定去?”

毛泽东想了想,摇头否决。

“要么到石家庄?”

毛泽东点点头,默认了,提出“一不住招待所,二不住老百姓的房”。

汪东兴专程到石家庄看了几处住房,有楼房、平房,有日式招待所,最后选中了几间平房,铺有地板,每间约20平方米的样子。汪东兴派人运来暖气材料,3天后就能供暖气了。汪东兴又派人运来了锅炉,一个星期就安装完毕。

毛泽东在石家庄住了两个月,总共花了近3个月的时间,修改好《毛泽东选集》第一卷。

汪东兴提供的上述史实,至少说明毛泽东著作绝大多数系本人亲自撰稿,出版前亲自花费心血和精力进行了认真修改。

(《环球视野》第315期,网摘)
登录后才可评论.