正文

我在中美经历的几则笑话

(2017-02-11 07:01:49) 下一个

每一个人在一生中都会听过不少笑话,或谐或谑,给生活增添乐趣。

我这里要说的是我自己经历的几则和语言有关的笑话。

 

我小时生活的村子位于巢湖西。这是六九年洪水之后由低洼处搬迁后新建的一个村子,村址原为乱坟岗。因是统一新建的所以比邻近的自然村落显得整齐很多。房子一排排由岗前一直排到岗顶,每排有两栋房子中间是一条巷子。房子都是低矮的土坯房,大都为草房。

 

章奶家的房子在最后一排的中间。按照农村的风水前排的房子不能比后排的房子高,章奶家的房子是最后一排且在岗顶,所以她家的房子比别人家都要高一些。章奶家开着后门,大门正好对着村中间的巷子,房子又高,所以夏天当后门打开时,前后门的串堂风就使得章家比别人家凉快很多。

 

夏天吸引人们来章奶家的另一个原因是章奶家有一台收音机。章奶的儿子是一个在当地干得很不错的木匠又带着两个徒弟给他挣钱,所以这就是为什么章奶家在七十年代初就有收音机的原因。这在当时的农村可是一个稀罕物。

 

一天午饭后,村民和往常一样逐渐聚集到章奶家,来的主要是妇女和小孩。章奶把电匣子放在堂屋中间,妇女们围着电匣子一边织着鱼网一边家长里短地聊着天。其实绝大多数的妇女都不识字也不会普通话,之所以围着收音机而坐就是想听个响,没人真能听懂电匣子的那些满是政治术语的新闻。

 

那时的安徽电台只有一个频道且到下午两点钟左右就关机不广播了,不过在停止广播前播音员都要把安徽台的波长和频率播一下以便下次人们调频时能找到。

 

这一天又到了停止播音的时间,电匣子里传出了女播音员清脆的声音:"安徽人民广播电台,319.15米940千周,这次节目播送完了,同志们再见!”。这“319.15米”和老家的土话“三天就吃一碗米”很接近,“这次节目播送完了”和“这次节目不是玩的”发音几乎一样。章奶奶是经过五十年代末六十年代初的大饥荒,对那时因浮夸逼人交粮以至饿死人记忆犹新。所以章奶听了这几句话非常生气。一边关着收音机一边骂着:“听她妈妈颈子黑(瞎)讲,三天就七(吃)一碗米,还讲咯(这)次节目不是玩的!三天就七(吃)一碗,那人颈子还不饿成鳖颈子!”

 

在科州有一所颇有些名气的网球学校叫Rich Tennis School. 学校是一名叫Rich的犹太裔开的. Rich是一个六十多岁的老头,个子不高,人很随和。

 

Rich教学的特点是強调基本功的训练。对基本功如步法、握拍、正反手挥拍等要求很严,动作有点偏差一般不会放过。Rich还很注意教学方法,对小孩尽量用小孩的语言通俗易懂地教授枯躁无味的网球技术。

 

从Rich网球学校出来的孩子基本功都很扎实,在科州各年龄段的排名靠前的网球选手中有不少都是他的学生,他还培养出世界轮椅网球冠军,所以很多家长都想送孩子去他的学校尽管他的学校收费较贵。一般很难进,要排队等候。

 

Rich对华人的孩子情有独钟,这也许与他比较欣赏华人家长在孩子教育上的专注以及孩子刻苦有关,他经常由衷地感叹"Chinese mom!"(这一切都发生在虎妈的那本Battle Hymn of the Tiger Mother《虎妈的战歌》书发表之前)。

 

Rich为了拉近和这些华人孩子的关系经常让家长教他一点和网球相关的中文,然后现炒现卖。一次他刚学会了do not give up(不要放弃)的中文就兴冲冲地跑到球场上寻找机会使用一把。
 
那天上课的是一个十二三岁的华人女孩子。小女孩正在练习跑动中开步打边线,一连打了好几次,球不是打到网上就是打出边线了,小女孩很生气地自己跟自己较劲。Rich很和颜悦色地走过来,左手拍着女孩的肩膀右手握着拳头一字一顿地先用英文接着用中文很坚定地说了一遍:“Don't give up! 不要放屁!" 女孩听了噗嗤一笑。

 

我刚到美国时我的室友Casey是一个美国人。 Casey当过兵我也在部队混过几年,他是美国的乡巴佬我是中国的乡巴佬。我们这两个乡巴佬经历很类似且都是同一年出生的,脾气很合得来,很快我们就成了几乎无话不说的哥们。

Casey曾经是一名拳击运动员。他是药学院的学生平时作业很多很忙。不过一到星期五,可能是为了减压他总要买一打啤酒,一口菜都不吃,只是一口一口地慢慢地喝啤酒直到把自己嚾得东倒西歪分不出南北,不过喝到醉时一般是下半夜的事了。我不喝酒,只喝茶。有时候星期五晚上如作业做完了我就乘他头脑清醒的时候一边喝茶一边和他聊天,对我来说这也是了解美国社会和练习口语的机会。
 
有一次Casey刚开始喝啤酒,脑袋清醒谈兴很高。我想起白天路过一个十字路口看到的一件事(具体什么事已经忘了)。我就用我那一口破英文跟他叙说着发生在路口的事,但我不知道十字路口怎么说,可我知道course除了课程外还有路线路径的意思,所以我情急之下自造了一个复合词,把十字路口说成intercourse. Casey卟的一声,啤酒从嘴里喷出溅了一地接着哈哈大笑,我一脸茫然。不过我知道肯定是英文词用错了。待他笑定我问他是怎么一回事,他用两只手比划着做着很淫秽的动作告诉我intercourse是什么意思。我一看明白了也很不好意思地大笑起来。
 
咱家小鬼子三四岁的时候我们也装模作样地开始教她中文。我们也是从看得见摸得着的东西开始教她一些字如口手足眼睛山水等。不久我们就带她回囯探亲。
 
从南京回安徽是家人用车来接我们的,一路上小家伙挺兴奋的叽叽喳喳地说着。快下高速时坐在后排的小鬼子一下子站起来,指着车窗外大声地激动地叫着:“山山口!” 我坐在前排很莫名其妙。我回过头看到她手指着下高速的指示牌,但我还是没有明白她在说啥。还是坐在后排的咱家领导反应快,一下明白了是什么意思并且很自豪地大笑着。笑完后解释说小家伙在说出口。原来她不认识出字,一下子在这满眼都是中文的世界里终于发现了她能认识的山和口,所以特兴奋地把出口念成山山口。
 
 
 
 
 
 
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (6)
评论
潜川沈 回复 悄悄话 回复 '为写而写' 的评论 : 无独有偶,人口,哈哈
为写而写 回复 悄悄话 哈哈,山山口:)俺家宝贝小时候把路牌上的“入口”叫“人口”。
潜川沈 回复 悄悄话 回复 '也从扬州来' 的评论 : 哈哈,其实扬州话也属江淮官话洪巢片(https://zh.m.wikipedia.org/zh-hans/洪巢片).我在国内上学和工作时遇到一些扬州人发现有一些扬州方言和我老家的土话挺近
也从扬州来 回复 悄悄话 天气预报: 三千米上空... 队里的一个懒汉说, 广播是说了, 三天不上工.
zhige 回复 悄悄话 坚持!不要放屁!哈哈。。。
古龙 回复 悄悄话 哈哈哈
登录后才可评论.