The great famine in 1942 witnessed many catastrophic deaths in Henan, precipitating an exodus of those who struggled to survive. With meagre belongings on one side of a pole over the shoulder, and little kids in a basket on the other, people fled on foot to the destination almost five hundred miles away. In hunger, against frosty winter wind, they trudged on harrowingly. Among them was a Bai family, who stealthily left the village without taking the daughter along. The mom, who only valued boys, legitimized her act as having one less mouth to feed.
The girl was ten years old. Urged by her kind grandma, she ran desperately to catch up with the parents. She did, but that was not the end of her misery. The whole family, along with other immigrants, first holed up in caves in Xian, living from hand to mouth. When the hand was empty, they even had to beg on the street. By the time the girl was sixteen, she was sold at fifty dollars (大洋) to be wedded to a man twenty years older. But life went on, after all. She became a mom of five children, one died and one adopted. Years of hardship bonded them together, tiding them through thick and thin. In the ensuing decades, those who were uprooted from Henan finally took root in Xian. They prospered in the land they called it home.
The TV Series Take Root in Chang’an is a heart-wrenching drama revisiting the history of mid-twentieth century in China, chronicled all the important occurrences before and after New China – wars in Old China, land reform and societal class reclassification and asset redistributions in 1950s, Cultural Revolution in 1960s, stagnant economy and death of Mao in 1970s, economic revival and reform in 1980s, and the advent of a new century. Woven into the gripping stories were people’s optimism in the face of adversity and the inner strength that brought them out of the poverty. A family as ordinary as Bai’s is an epitome of our tribe’s resilience. As a viewer, who is familiar with the history and lived through part of it, I echoed in their love, sadness and joys. Tears swelled, so did the memories of the past as I watched one episode after another, till the end.
同祝你和AE圣诞快乐,平安健康! 让我们一起迎接2022年的到来!
祝你和家人节日快乐!
+1
祝福你和家人圣诞快乐!
问好暖冬,女儿回来一定忙着烹制美味佳肴吧,快乐的忙着,祝暖冬及全家圣诞新年快乐!:))
周末愉快。
我现在上班看书都戴两副眼镜,一副近视一副老花,那些的所谓biofocal/progressive都不好用:) 我想《白鹿原》电视一定比小说精彩。《叶落长安》可以以1.25或1.5倍速度看。
人对土地的眷爱就像树,因为最终我们又是from dust to dust.享受你的田园生活吧,昨天下了一场雨,据说下星期有更多的雨会下呢。地主周末快乐!
D主一个老土,真正的老土,只读中文书,且绝大部分是古书,一百五十年以前出版的线装书。
但早期来美时见着中文书就买,巧了,其中就有《白鹿原》。还挺不错的。
现在眼力不行了,看书只能看大字的,铜钱大的字。这样的书不多,只好追剧了。
你出国早, 又太年轻, 这些题材不能有太多共鸣很能理解, 我从小就断断续续从父母,和乡下的阿姨那里听到看到一些, 加上本身比较喜欢乡土气息的作品.你要是有时间有兴趣的, 推荐你《白鹿原》和《山海情》, 小说《白鹿原》获得1997年茅盾文学奖 (推荐看电视剧),看这样的作品我想对你以后从事小说创作会有一些启发.F4 和流星花园都是二十年前最流行, 你那时青春年少自然会喜欢.我那时女儿都好几岁:)) Oncemm工作忙, 不用惦记我.还是要谢谢你的惦记. 祝你们分家顺利, 周末愉快! (最近没有好剧可追:))
看过《大江大河》的连续剧,很不错!
年轻的时候读过陈忠实先生的名著《白鹿原》,在全民追电视剧《白鹿原》的时候,我也开了个头,但又放弃了。不过我曾利用每天来回开车的一个多小时,听完了有声小说《白鹿原》。
你和小小都很甜心,很认真的,时间真是太快了,我也是觉得没做什么事。谢谢秋水的不吝夸赞和阅读,祝好!
谢谢小小的夸赞和不吝夸赞,我是实话实说,真是土,从里到外都不讲究的人。凡是阳春白雪的东西都不太有耐心享受,比如小提琴钢琴之类的:)) 谢谢小小临帖,下午有点事回复晚了。祝好!
也喜欢看暖冬的贴,真实真诚,给人温暖和亲切感:)暖冬周中愉快!
我也喜欢看真实的、带着浓郁乡土气息的作品,不过,这两年没太看了,好像时间不够用啊,不敢看连续剧,怕看了停不下来。工作之余,只看一些短小的、轻松愉快的片子,脑子不够用啊,完了:))
不过,喜欢看暖冬的贴,真实真诚,给人温暖和亲切感。
Right, without going through misery, we won't have been thankful. We are a lucky generation. But the old grandma's words "人只有享不了的福, 没有吃不了的苦" still rings true today.
Your comments in your own blog touched me deeply. I was about to reply again but then refrained myself from doing that, not to disturb you:))
"One needs a reader to be a writer."--When I first discovered your blog, a lot of posts were left 0/0, i.e., no reader no comment. But you just kept writing. I was in awe, not just because of your writing, but because of your passion. I actually noticed that you have some consistent readers now. If you pay attention to your overall hits, it increases daily by dozens. Though dozens may not mean much, but they are serious readers. You prove to me that 酒香不怕巷子深! Btw, you are the 千里马, and I am the 伯乐:)))
Also I noticed that you once lived in your old home for some time, after your dad passed away. I thought you might be in mourning. Whatsoever, life is short. Be happy and healthy! Thanks for your input and comments!
which is much shorter, of course, but seems to overlap in timeline. I think I
will love watching 白鹿原. To me, stories like these serve as a reminder that
I should be thankful.
As for human nature, I love these lines:
- But I believe that as a species human beings define their reality through
misery and suffering. -- Agent Smith, The Matrix
- Most people don't have to face the fact, but at the right time and right
place, they are capable of anything. -- Mr. Cross, Chinatown
both from the villians.
我也喜欢《白鹿原》,文学评论家白烨说得好:“《白鹿原》本身就是几乎总括了新时期中国文学全部思考、全部收获的史诗性作品。”。这部小说从清末到解放战争半个多世纪的故事跨度非常大,感觉风格有点像马尔克斯的《百年孤独》,事实上也确实有人说《白鹿原》正是‘土洋结合家野合壁’的产物,它有传统现实主义的技巧,有黑色幽默的,特别引人注目的是它对拉丁美洲魔幻现实主义的大胆借鉴。”。
总之他们各有各的特色。:)
你说的《叶落长安》听起来很不错,希望过节的时候有时间可以去看看。另外的几部剧都是目前中国电视剧里面的佳作。
暖冬很全面的好文,在这里总是可以学到很多的东西,你家的文学书评,影评沙龙是文学城一道靓丽的风景。:)