众所不知,美国加州羚羊谷罂粟保护区(Antelope Valley Poppy Reserve),那里面的Poppy,也被称作California Poppy,它实际上并不是罂粟,也不是虞美人,乃是花菱草。
罂粟花、虞美人、花菱草,三姊妹出自同一个家族,即罂粟科。所以,她们长得非常相似,一不小心就弄错了。然而,罂粟和虞美人是同科同属的姐妹花,而花菱草与她们只是同科,却不同属。打个比方说:
罂粟——李逵
虞美人——李鬼
花菱草——李鹏
李逵和李鬼,同源同流,二者不仅形象酷似,而且属性相同。而李鹏虽然也姓李,却与李逵、李鬼风马牛不相及。
花草的名字跟人的名字一样,都有一个大名,一个小名。大名就是它的学名(botanical name),国际上统一用拉丁文书写;而小名则是它的通俗名称,习惯叫法( common name),各国用各国的文字书写,各地用各地的方言表达,约定俗成,所以,名称比较多,也容易混淆。加州罂粟,之所以被混为罂粟,原因就在于它的英文通俗名California Poppy、Golden Poppy。
罂粟的大名叫Papaver somniferum,英文小名叫 Opium poppy,即鸦片罂粟;
虞美人的大名叫Papaver rhoeas,英文小名叫Field poppy,即原野罂粟;
花菱草的大名叫Eschscholzia californica,英文小名叫California poppy,即加州罂粟。
其中,Papaver是罂粟和虞美人的共同属名;种名rhoeas是“野地”的意思,somniferum则是“催眠”的意思。而Eschscholzia则与前二者没有科属关系。
由于英文把Papaver属的植物统称为Poppy,但却用不同的限定词加以区别,虞美人叫 Field poppy,而罂粟则叫 Opium poppy。把Eschscholzia californica误称为加州罂粟,相信不是植物学家的疏忽,而是民众不假分辨地盲从了英文的通俗名California poppy。中文译名“加州罂粟”应该也是这么来的。
中国人大多知道,牡丹和芍药是两种不同的花卉,但英文统称Peony。北美的普通民众习惯不加区分地统称牡丹和芍药为Peony,但专业人士会用Woody Peony称呼牡丹,而用Herbaceous Peony称呼芍药。
除了名称不同以外,罂粟、虞美人、花菱草,三者的植株和花朵也有区别:
1、高矮:人工栽培的罂粟,植株普遍比野生的虞美人高。虞美人一般株高40-60公分;而罂粟最高可达1米以上。
2、大小:野生虞美人的叶片、花朵和蒴果都没有人工栽培的罂粟大。
3、花苞:罂粟的花苞直立在茎杆上,虞美人的则弯垂在茎杆上。
4、被毛(刺):虞美人的茎杆上长满了毛刺,而罂粟则光滑或少刺。
5、花瓣:花菱草因四片花瓣的花冠近似菱形,所以被称作花菱草。花菱草的花瓣相对开展,叶片羽狀深裂如丝;而虞美人的花冠则呈杯状,虽然也有裂叶,但不是羽状深裂。
6、花色:花菱草野生种的花色多为橙黃色;栽培种的花色则较多,有橙色、淡黃色、白色、红色、粉红色、桃色等;且花朵只在阳光照射下才会开放,阴天或晚上闭合,花期从夏初至夏末,气候温暖地区花期可延续至冬季。
罂粟、虞美人、花菱草,三姐妹虽然个个姿容艳丽,貌若天仙,但她们三个在人间“被”选择的道路,和“被”遭受的命运却截然不同:
花菱草选择了从政的道路,贵为美国加利福尼亚州的州花,地位优宠,还受到保护。她业余时间喜欢玩旅游,热衷向游客展示她金英之花的尊贵。她还有个拿手好戏,就是替原住民治病,牙痛、咳嗽、失眠,她都能治。
虞美人走的是从文、从艺的道路,贵为英联邦国家国殇纪念日的Remembrance Poppy,中国古典文学中最美丽、浪漫、凄婉的Legend。在中国的读书人中,凡是知晓霸王别姬的故事,读过李煜的《虞美人》词的,没有人不知道虞姬、虞美人、虞美人花。
罂粟,你可以说她是从商,也可以说她是落草为寇,当了大毒枭的压寨夫人。世人一看到罂粟花,马上就会联想到鸦片,联想到毒品,联想到毒品犯罪。由此可知,三姐妹中混得最差的,名声最坏的,就是罂粟,整一个恐怖分子,黑寡妇。
当然,你完全可以根据自己的人生经验和个人喜好,来册封三姐妹谁是大姐,谁是二姐,谁是小妹。
2017.4.27
罂粟被限制种植,拍摄和欣赏罂粟花的机会不多,所以,真的罂粟花是难得被大众所识的。有些野生和栽培品种,介于罂粟和虞美人之间,且冠以罂粟之名,那就是观赏罂粟了。还有,以现代基因改造科技水平,要研发出纯供观赏的罂粟花,料也不是什么难事。