我身边的中国人
作者 地中海阿明
在大饭店工作有一个得天独厚的优势;那就是能接触到各式各样的人。我每个周末都去端盘子,渐渐的注意到一个有趣的现象;有一批从国内来的落魄文化人经常到我们这来个小聚会。他们对吃的要求并不高,要的都是一些家常小菜;什么烧茄子,苜蓿肉,酱猪蹄,麻婆豆腐,糖排骨。。。都是老外很少点的。他们却说;吃的就是个“思乡情”。一付酸溜溜的样子。当然,酒也都要的是中国白酒 ;“茅台”,“五粮液”是必需的,偶尔也开一瓶“二锅头”。这些人一般都不太爱说话,就是往那一坐,掏出几块钱,请到这留学的中国小姑娘为他们弹几只琵琶曲,总是“春江花月夜”“高山流水”什么的,没劲透了,他们几位却好像挺享受似的。时间一长我才知道,这几位“孔乙己”式的人物都还挺有出处的;有在国内当过话剧导演的,有摄影大赛得过奖的,有专门从事影视配音的,还有一位是干什么“拟音”的。我不太明白“拟音”是什么意思;“台词以外的声音,像脚步声,开关门,喝酒碰杯,子弹上膛,电话拨号,小孩撒尿,这些都算。”“这有什么意思啊!”我几乎喊起来了。“你不懂,奥斯卡的奖项里边还有一项是“拟音”奖呢。王导,走一个。”两只酒杯一碰,发出“当”的一声,一丝得意的微笑,一仰脖,茅台酒下肚了。“他在全国的广播剧比赛中,拿过拟音一等奖。”王导演说。“这样吧,你这有随便什么电影片子么?”王导问。“啊,这DVD里就有一盘日本动画,是中文字幕。刷碗的老王他儿子,朋朋,二年级就出国了,现在更本不认识中国字,总让我给他当翻译。我都烦透了。”我说。
“我看你这也没客人了,你把小朋友叫来吧,那几位小姐要是有兴趣的话,也一起来欣赏一下,原滋原味的译制片。”王导显得很兴奋。演奏民乐的三位女大学生很好奇的围过来。朋朋听说有人要给他翻译电影,乐得啊啊直叫;刷碗的老王和厨房里闲着没事的人也都围过来看热闹。
两只卡拉OK话筒,一支交给干配音的那位说台词,一只树在干拟音的那位先生面前,他手边还放了一只皮子蒙面的酒吧凳,一付吃韩国烧烤用的铁筷子,几张报纸和一把鸡毛掸子!
“小朋友该看第几集了?”王导问。
“第十二集,漩涡鸣人的生死搏杀!”朋朋已经有些急不可待了。
“你们还用看一遍画么?”王导问那两位先生。
“别让小孩儿着急了,直给吧。”拟音师说。
“好,现在我们把原片的声音关掉,注意,火影忍者第十二集,漩涡鸣人的生死搏杀!准备,开始!”
两个日本小孩讲着一口流利的中国话,刀剑在空中舞动和相互撞击的声音,丛林树叶的声音,拳脚落在对方身上时的击打声,实在是太逼真了! 朋朋盯着电视,瞪大了双眼,张着嘴,哈喇子已经要流出来了!
一个段落播完了,当王导把背景音乐推上来的时候,影片中的小孩儿又讲起了日语,大家先是有些不理解,继而恍然大悟,掌声和和采声响成一片!只有朋朋急得要哭出来了;“我还要他们说中国话!”
大家笑得更厉害了。
这就是在我身边生活的中国人;他们现在每天的工作是冲洗汽车,足底按摩,送外卖皮萨饼和给超市搬运货物!
完