2014 (60)
2023 (79)
自录一段貌似英式英语,怀念一下过往的经历:
几十年前出国的第一站是英国。当时的英语交流能力几乎等于零,除了打手势一张嘴就结巴。尽管在国内的时候也算是学了几年的英国英语和最后的一点美式英语,但真到了国外我希望自己哪怕能说印度英语也好啊,好歹人家能听懂。
在英国的一年里慢慢可以说一些简单的英语了,当然是抑扬顿挫的英式英语。我的女导师是一位六十多岁的,着装一丝不苟,说起话来颇有女王范儿的老太太。我的同学经常闲得无聊了就特别喜欢拿我导师开涮,学她说话的样子,主要是那股子难拿的劲儿。我倒是挺喜欢导师的,她说话够慢,我大都可以听懂。她也知道我们中国学生不喜欢提问或者不太敢提问,所以经常诱导我多提问题。只要我提问,她就会很高兴并耐心解答。
除了有限的同学之间和室友之间的交流,我提高英语的方法就是看电视了。当时我们共用的厨房里有个小黑白电视,那是我学英语的最有效工具。语言除了说还要会听,否则怎么交流?这个小电视就是我的听力陪练。除了一些早已没印象的肥皂剧以外,我唯一记得的就是一部电影。其内容对我触动很大,以至于至今难忘。
电影里的女主人公是个印度少年,很早就失去父母并和舅舅一起生活。舅舅的最大梦想就是要女孩学好女王口音的上等英语,然后有一天跻身上层社会,彻底翻身。女孩每天都要没完没了地练习朗读和背诵英语句子,里面有一句我至今记忆犹新。电影整体很悲剧,女孩不可能有自己的选择和自由,她的生活和一切都由舅舅控制。但里面的伦敦英语真是好听。
在英国的时候我就发现他们在文化上看不起美国,总说美国没文化,喜欢拿美国的事开玩笑。但年轻人其实挺崇美的,比如年轻的英国女孩本来四季都是穿裙子的,冬天也是又厚又长的裙子。但她们很喜欢我当时从国内带过去的牛仔裤。我冬天可不敢穿裙子,每天走路上学,又没有靴子。我只是在party上穿裙子。后来很快她们也会在校外穿牛仔裤了。很多英国人也承认美国人性格更好,更大方随和。
我到美国以后把英式英语正经保留了很久。倒不是我意志坚定,坚决不改口音。主要是我的环境没有多少用英语交流的机会。餐馆打工用不到多少英语,后来的办公室工作交流也有限。直到我进了Polaroid,才真正开始了正常的和人打交道的经历。开会时不能总做哑巴,小组发言我也逃不掉。无奈只好用我的英式英语打开僵局,一开口就被人认为是英国人。美国是个多民族国家,人家看你的长相不会固执地认为你是外国人,但会根据你的口音判断你的上一站在哪里。
随着英语交流的增加,我逐渐胆子大起来,经常和同事们闲聊天。不经意之间我的口音慢慢转向美式英语,连我自己都没意识到。我的一个同事说:你不要放弃英国音啊,太可惜了!如果真是一个英国人也许能做到,我后来的一个英国同事就一直保留着她的正宗伦敦音。可我不行,美式英语太有吸引力了,我很快就毫无痕迹地一口美音了。当然,我的英语一直有一点中国口音,无关英式还是美式。
在美国几十年了,我看了太多的美剧和美国电影。英国影视剧看得相对少多了。我也更习惯了美国文化,更理解了美式幽默。反而对英剧里面的故事不那么能欣赏了。语言上也一样,我反而对英式英语里的吞音习惯不喜欢了,感觉影响对整个意思的理解。英式英语发音短促,语速偏快,口型偏小,说快了经常会因漏掉某个字而导致听不懂。但无论如何,我对很多场合的英式英语还是非常迷恋的,完胜美式英语。比如机场的航班广播,女王的演讲,一些正式场合的发言等等,英式英语的高大上不言而喻。
我第一次参加演讲比赛的稿子里面有几句伦敦出租司机说的话,有人建议我用英式英语说出来,效果肯定会不一样。
语言是交流的工具,只要别人能听懂,口音不重要,发音正确更关键。疫情期间重拾英语自说自话也算是没有浪费时间吧!