比萨饼的历史悠久、复杂,并且不确定,因此它经常引发激烈的争论。“比萨”("pizza")一词的起源并不明确,但它在997年第一次出现在中古拉丁文中。在十六世纪的那不勒斯的一个格雷薄干脆饼(galette flatbread)被看作一个比萨饼。[来源请求]
那时候,比萨饼是面包师的一种工具,就是一个检测炉内温度的生面团。[来源请求]作为一种穷人的食品,比萨饼在大街上出售,在很长时间里没有被当作一种正式菜肴。[来源请求]在十七世纪以前,比萨饼上面覆盖着白汁沙司。[来源请求]后来,它被替换成了油、奶酪、番茄或者鱼,1843年,Alexandre Dumas, père阐述了比萨饼上面的东西的区别。1889年6月,出于尊敬意大利王后Margherita of Savoy的目的,Raffaele Esposito厨师创造出了“玛加列比萨(Pizza Margherita)”——一个装饰有番茄、意大利干酪和罗勒的比萨饼,来表现意大利国旗的颜色。他是第一个往比萨饼上加奶酪的人。[1]关于在古代和中世纪的地中海地区,薄干脆饼(flatbreads)上的各种调料是怎么逐渐被添加上去,最终形成20世纪的这种流行佳肴的,人们还不完全清楚。
对这种独特的薄干脆饼(flat bread)——“比萨饼”——的创新就是把番茄加在饼上面。在十六世纪,番茄被人们从美洲带到欧洲的一段时间以后,很多欧洲人认为番茄有毒(就像一些其它的茄属植物)。然而在十八世纪后期,那不勒斯一带的穷人们把蕃茄加在他们的发酵薄干脆饼(yeast-based flat bread)上的现象很普遍了,于是比萨饼就诞生了。这道菜肴变得很流行,并且不久以后,比萨饼就变成了那些希望到这个城市的穷人区去探险、并体验当地特色的旅行者的关注点。
约1830年以前,比萨饼是在比萨饼店外的露天货架或摊贩那里出售的。比萨饼店把这种古老的传统一直保存到今天,你可能看到一个人享受着一个纸包的美味比萨饼,还有一杯从露天货架上购买的饮料。那不勒斯的Antica Pizzeria Port’Alba被普遍地认为是城市的第一个比萨饼店[2]。1738年,他们开始为小贩们制作比萨饼;但是在1830年,他们扩大成了一个带有椅子和桌子的比萨饼餐馆。至今他们还在秉承承诺提供皮萨。 在1830年左右的那不勒斯,法国作家、食品专家亚历山大·仲马(大仲马)在他的著作《Le Corricolo》第八章对比萨饼进行了描述[3]。他写道:比萨饼是一种在那不勒斯的冬季里下等人们的唯一食物,并且“在那不勒斯,比萨饼上面加有猪油、牛油、奶酪、番茄或者凤尾鱼”。
那不勒斯人对待比萨饼非常认真。纯化论者——例如Via C. Sersale著名的比萨饼店“Da Michele”(建立于1870年)[4]认为仅有两种真正的比萨饼——“Marinara”和“Margherita”,并且他们只卖这两种。Marinara是最古老的一种,它上面有番茄、牛至、大蒜、特级初榨橄榄油,通常还有罗勒。许多人相信,他之所以叫做“Marinara”,不是因为它上面有海产食品(确实没有),而是因为它是渔夫们从那不勒斯湾打鱼回家时吃的食物。Margherita比萨饼归功于烘焙师Raffaele Esposito。Esposito工作在一个叫“Pietro... e basta così”(直译为“彼得……这些够了”)的比萨饼店。这个店建于1880年,并仍以“布兰迪比萨饼店”的名字运营。1889年,他为意大利国王翁贝托一世和王后Margherita of Savoy烤制了三个不同的比萨饼。王后最喜欢的那一个显示了意大利国旗的三种颜色——绿色(罗勒叶)、白色(莫泽雷勒干酪),和红色(番茄)。[1]为了表达对女王的敬意,这种比萨饼被叫做Margherita比萨饼。
比萨饼最初是在19世纪晚期随意大利移民来到美国的,且仅流行于一些有大量意大利裔人口的城市,如旧金山、芝加哥、纽约和费城,比萨饼最初是在意大利街区售卖的。
比萨饼这个词的文字记录可追溯至公元997年,一本出自意大利南部城市加埃塔的拉丁文书籍。[5]这个词的起源并不确定而且具争议性,它的发展可大致可分为以下七种主要的理论: