西楠,女,80年代生,著有长篇小说《纽卡斯尔,幻灭之前》—— 获首届 “紫金·人民文学之星” 长篇小说类提名奖、电子诗集《西楠诗选》,与人合译著有小说集《老人与海》(海明威著),与人合编著《留学英国攻略:一个人的精彩英国》;
【 西楠的個人網站鏈接 】
詩歌作品散見《花城》、《詩歌月刊》、《廣州文藝》、《都市》、北美《世界日報》副刊、《新大陸》詩刊、《詩天空》等海內外多處,入選《中國當代詩歌選本》、《2011-2012 中國詩歌選》、《當代中國海外詩人》、《第33 屆世界詩人大會年選》等;
西楠的作品中呈現出幾近裸露的真實與自我剖析,試圖記錄洶湧澎湃的生活本質,不擇美醜,直面破碎,同時針對當下道德與價值觀提出質疑和哲思,推崇自由、獨立的精神。其寫作語言展示出她的膽識與內在激烈的生氣,在王家衛加王朔加塞林格的雞尾酒似的輕盈與靈性中,純凈與殘酷輪流出現,恰似一顆珍珠,渾濁不清的顏色,掌心盡皆細小的棱角,讓你知道裏面必定有一粒沙,不然何以形成。西楠在誠實地寫她自己。
西楠“花大量时间感知与思考生活,关注女性、内心及人性”,而写作则是“发问与探索,是在生命过程中构筑的一个世界”。
【 网易博客:西楠 . 一半火焰一半海水 】
曾先后于英国BBC中文部网站、国内《新快报》等媒体开设专栏;另有文字散见《南方日报》、《羊城晚报》、《中国妇女报》、《中国女性文化》、英国《英中时报》、《伦敦时报》等处。现为海外华文创作团体“文心社”英国分社副社长、欧洲华文作家协会会员、世界诗人大会会员,NGO志愿者,伦敦政治经济学院比较政治学硕士;曾任媒体记者、编辑,翻译;旅居伦敦。
西楠邮箱:xi.nan@vip.163.com