个人资料
  • 博客访问:
正文

《子夜巴黎》

(2020-03-14 23:11:41) 下一个

 

法国总理爱德华·菲利普(Edouard Philippe)宣布关闭餐厅,酒吧和迪厅等所有“非必要”的公共场所。从午夜开始直到另行通知,食品商店,药妆店,烟草店和银行将继续营业。

总理呼吁法国人民保持文明和责任感,减少出行。法国正式进入第三阶段...

有感而发,作一首《子夜的巴黎》。“ 今夜的巴黎,解散了烂漫,收起流动的盛宴。”

 

《子夜巴黎》

今夜的巴黎
是一艘静止的船
停泊在一个隔离的港口

今夜的巴黎
是一只惊弓之鸟
躲避着新冠的追逐

今夜的巴黎
莫里哀拉下帷幕
卡西莫多让钟摆停止

今夜的巴黎
解散了烂漫
收起流动的盛宴

今夜的巴黎
雾幕沉沉
恶之花悄悄盛开

今夜的巴黎
波德莱尔打开城门
流放巴黎的忧郁

今夜的巴黎
波希米亞人走下蒙马特
哲学家走出咖啡馆

子夜过去
黎明揉揉眼睛
发现一个新生的巴黎

"巴黎永远都会是巴黎。你又想要她变成什么呢?"
Frédéric Dard (1921-2000, 法國作家)

 

 

 

 

 

 

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.