2013 (1)
羅馬的革利免Clement of Rome:「专擅驱逐圣品人员不当」
波利卡普Polycarp :「衪是我生命中的王」
伊格那丟Ignatius:「除非主教所赞许的,什么事都不要作」
殉道士猶斯丁Justin Martyr 100~165:「星期日是我们大家聚会的日子」
特土良Tertullian 160~220:「殉道士的血是教會的種子。」
居普良Cyprian 195~258:「教会之外,无救恩。」
安波羅修Ambrose 339~397:「皇帝是在教會之內,而非在教會之上。」
奧古斯丁Augustine 354~430:「人人都有罪, 在洗禮中,人的罪惡得蒙赦免」
耶柔米Jerome 354~420:「好的,更好的,最好的。」
貴格利七世 Gregory Ⅶ 1073~1085:「我酷愛正義,恨惡罪惡,因此我死於放逐。」
汉语《圣经》是好的(恢复本、《簡明聖經》譯者蕭慶松除外),英法语的更好,希腊语原文的最好。认真阅读遵循的,都能有救恩。
不那么认同“居普良Cyprian 195~258:「教会之外,无救恩。」”这里的教会如果是耶稣基督的教会,ok;如果单指有形的教会组织,不ok,比如老底嘉教会等。这句话应该说成:“信靠耶稣之外,无救恩!”