个人资料
  • 博客访问:
正文

搭顺风车的人(笑话,译文)

(2025-11-03 09:51:25) 下一个

搭顺风车的人【1】(笑话,译文)

译自法语by me, 英语由Gemini proof read过

 

The Hitchhiker

 

A truck driver, on the road in the middle of the night, catches sight of a white form in his headlights, deep in the forest. He stops his truck, gets out, and investigates. A completely naked man is tied to a tree.

“What happened to you?” the truck driver asks.

“Oh, it was horrible! The hitchhikers stopped me. I wanted to help them with some nice pears because they didn't have any coffee, but they beat me, took all my money, all my tools, and stripped me of all my clothes. They left with my old car.”

The truck driver listens to his story calmly, then unfastens his belt:

“Looks like today isn’t your lucky day, either.”

 

搭顺风车的人

 

半夜一个卡车司机在森林中的路上借着他的车灯看到前方有个白色的东西。他停下卡车,走出驾驶厢查看。一个一丝不挂的男人被绑在一棵树上。

“发生了什么事?” 卡车司机问。

“噢,吓死人啦!一帮搭顺风车的人拦下我的车。因为他们口渴我就给他们些熟透了的鸭梨,但他们恩将仇报,打我,抢走我的钱,抢走我的工具,还把我扒了个精光,把我的老爷车也顺走了。”

卡车司机静静地听他说完,然后给他松了绑。

“看来你今天是拄着拐棍下煤窑。”

 

【1】. p. 44.  L’AUTO-STOPPEUR. 1000 Blagues <Les Meilleures>. Rajko Zobec. Z-R Edition.

 

 

[ 打印 ]
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.