热爱生活

音乐几乎伴随了我所有的文字,从音符中飘逸出的旋律有时比文字更能释译情感。
个人资料
广陵晓阳 (热门博主)
  • 博客访问:
归档
正文

下班火车上的一则有趣对话

(2016-08-26 18:52:49) 下一个

昨天下班之前收到先生打来的电话,告诉我他已经在前往飞机场的路上接女儿和女婿。孩子们下个星期的长周末有其它按排。于是,他们就这个周末飞回来看我们,恰好参加女儿高中同学的活动。算起来,已经有3个月左右没有见到女儿和女婿了。得知他们将回来时,先生和我都非常兴奋,早在上个周末就购买许多孩子们爱吃的食物成品或原材料。昨天在下班的轻轨火车上,我坐在靠窗口的位置,望着窗外,心里憧憬着马上与孩子们见面,也计划着这几天准备哪些好吃的饭菜以及带他们去哪个新开的餐馆品尝。

正在我天马行空地胡思乱想时,隐约中听到身旁有个声音:“女士,我可以请教你一个问题吗?”并且听到那句话重复了两遍。

我将视线从窗外收回,转过头问身旁旅客:“你是在和我讲话吗?”

身旁的陌生女士说:“是的。我想请教你一个问题,可以吗?”

我微笑着回答:“当然可以。但我不一定知道答案。”

那位女士说:“我是一位托儿所老师,照顾3岁的孩子们。最近我的班上来了一个东方男孩,他不听老师的指令。吃午饭时,他不坐下来吃饭,而是喜欢在房间里到处跑;他自己不愿意午休,并且还到处跑,影响其他孩子们。已经快2个星期了,我用了所有我能想到的办法,但依然无法使他听我的话。你能否教我一些方法如何使这个小男孩能够听我的话,告诉他坐,他就坐。”

听了那位女士的话,我哭笑不得,心想:(1)怎么会有人向一个陌生人问这样的问题?(2)我看上去象一位儿童专家吗?接着,我忍不住笑了。看到那位女士诚恳的模样,我忍住笑,问:“那个东方男孩是中国男孩吗?”

那位女士回答:“是的,他是一位中国小男孩。”

我说:“我是中国人。总体来说,中国父母们很爱孩子,有时特别宠爱,但对孩子们遵守规则方面的训练稍微差一些。另外,再加上祖父母和外祖父母的宠爱,孩子们刚到托儿所时,可能不习惯听从老师的指令。但通过适当的训练,我们中国孩子们通常会变得很听话。说实话,我也没有什么好办法或特殊的办法能使这孩子听你的话。但我建议你与这位小男孩的家长交流,将小男孩在托儿所的表现告诉家长,让他们帮助训练孩子在家养成好习惯。否则,他在家里习惯了无规无矩,而到托儿所却被老师要求遵守规矩,那样会给孩子造成一些困扰。家长与老师的共同合作会帮助那个小男孩早日适应托儿所生活。”

那位女士有些兴奋地说:“你的建议太好了。我们托儿所所长鼓励大孩子们的老师们邀请家长到托儿所与孩子共进午餐约会,既增加亲子之间的感情,也增加家长和老师们之间的互动。我下个星期就邀请那个小男孩家长到托儿所午餐约会。”

她好像还想继续说下去,但听到广播里的报站播音,她急忙站起来,边向车厢门口走去,边说:“与你交流得太高兴了,我几乎忘记了我的车站。再次谢谢你的建议。”我微笑着回答:“不用谢。”

微笑着看那位女士匆匆离去,回想着与她的对话,我尊敬这位老师的敬业;同时,我也提醒自己将来不能过分宠溺孙子孙女们:-)))。



音乐:《Reflection》

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.