个人资料
  • 博客访问:
正文

七绝 《颂竹》

(2008-12-23 12:56:21) 下一个

颂竹
翠竹立影送清凉,

瑟瑟笛箫风月影。

直正气节皆仰止,
与君共眠后园中。
 
此七绝是在《美语论坛》,读下引海外逸士先生的双语《咏竹》而作。
“《詠竹》Ode to Bamboo by 海外逸士
習習清涼生翠影﹐
蕭蕭月夜起幽吟。
園中常有千竿植﹐
一枕得徬君子眠。

The green shade begets gusts of coolness
And gives out gentle rustling melody in moonlit night
If there always planted a thousand bamboos in the garden
I can pillow my head, sleeping close by the “gentleman”*”



Evening in A Village


[ 打印 ]
阅读 ()评论 (8)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.