摘自:
www.legong.fr 鸣锣移民资讯服务网:中文网络电台·论坛·博客·视频聊天 关于外国季节工和外国学生打工的最新规定
Nouvelles règles pour les travailleurs saisonniers et les étudiants étrangers
据刊登在2007年5月12日《政府公告报》(Journal Officiel)上的一项《关于外国劳工的政令》(Décret relatif aux travailleurs étrangers)规定,从2007年7月1日起,对来法国从事季节性工作的外籍劳工和在法留学的外国学生课余打工将实施新的规定。
据这项政令规定,一个外国人可以在法国从事一项或多项季节性工作,但其累计时间每年不得超过6个月。外国劳工的季节性工作合同(contrat de travail saisonnier)必须在来法国之前获得有相关地域管辖权(也即合同签署地所在省)的省长的同意签证;
凡持有“大学生”居留证的外国学生,其课余从事受薪工作的时间,每年限制在964小时之内。在雇用外国学生之前,雇主必须于雇用合同生效前至少提前两个工作日,向颁发居留证的省长进行实名申报(déclaration nominative)。
如欲了解更多相关资讯,可访问以下相关网站:
-查阅《关于外国劳工的政令》(Décret relatif aux travailleurs étrangers):site de Légifrance(在此点击)
-查阅关于季节性劳工(travailleurs saisonniers)的规定:外国人与移民全国接待署(ANAEM – Agence nationale de l’Accueil des étrangers et des migrations)
-关于外国学生“工作许可(Autorisation du travail)”申请:大学及学校事务全国中心(CNOUS – Centre National des oeuvres universitaires et scolaires)
www.legong.fr 鸣锣移民资讯服务网:中文网络电台·论坛·博客·视频聊天